Publications-Theses

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

NCCU Library

Citation Infomation

Related Publications in TAIR

題名 洛夫《漂木》語言風格研究
Luo Fu "drift wood" Style of language
作者 蔡佳芸
貢獻者 竺家寧
蔡佳芸
關鍵詞 語言風格
洛夫
漂木
共存限制
日期 2015
上傳時間 27-Jul-2015 11:27:19 (UTC+8)
摘要 洛夫縱橫詩壇五十年,詩作斐然、著作等身,廣受各地讀者喜愛。早年為一超現實主義詩人,表現手法近乎魔幻,被現代詩壇譽之為「詩魔」。早年長詩《石室之死亡》,備受詩壇矚目,引發各方討論,四十多年來評論不斷,其詩之作品風格被以「晦澀」一詞形容。時至二○○一年已移居加拿大的洛夫出版三千行長詩《漂木》,為詩人成熟時期的代表作。論文將從「語言風格學」的角度出發,以洛夫長詩《漂木》為對象,深入探索洛夫的詩作,以更精確、客觀的方式解讀其驅遣語言、文字的習慣。
第三章從動詞的運用分析洛夫《漂木》的語言風格。首先,歸納四個洛夫動詞運用的特色:以多元的詞彙呈現豐富的詩意,以精煉的動詞表達生動的詩意,以固定的形式組成動詞結構,以重覆的動詞營造詩歌節奏。再則,分析三個動詞的作用:讓詩句產生擬人的效果,並使名詞由抽象轉為具體,讓詩意產生強烈的變化。接著分析動詞「V著」、「V出」和「V成」結構的運用情況。
第四章從共存限制的突破分析洛夫《漂木》,分析詩中突破共存限制的搭配規律,並且說明其營造的詩歌效果,透過描述和統計,歸納出洛夫在詞語搭配之間所表現的語言風格。探討主語和謂語之間突破共存限制的偏好,觀察詩人在述語和賓語之間突破共存限制的習慣,研究修飾語和中心語之間突破共存限制的情況,其後討論其他共存限制的突破現象。洛夫《漂木》詩中共存限制的突破現象造成擬人、擬物、形象和特殊的效果,使詩意靈活新奇。
第五章從停頓技巧與走樣句來分析洛夫《漂木》。停頓技巧主要表現在六種情況:「以標點符號表示、以空格表示、以分行表示、以跨行換段表示、以跨節表示和以排句和疊字形成詩的節奏的情況」。走樣句的情況主要有二種:「移位造成的走樣句和省略造成的走樣句」,形成其語言風格。
第六章總結洛夫《漂木》語言風格的五點特色。
參考文獻 參考書目(依作者姓氏筆劃排列)
一、專著

王力,《中國語法理論》,台中:藍燈文化,1987年出版。
王力,《漢語史稿》,北京:中華書局,1980年出版。
王力,《漢語語法史》,北京:商務印書館,1989年出版。
古繼堂,《台灣新詩發展史》,台北:文史哲出版社,1997年出版。
白萩,《白萩詩集》,台北:三民出版社,1971年出版。
向明,《新詩50問》,台北:爾雅出版社,1997年出版。
何永清,《現代漢語語法新探》,台北:臺灣商務,2005年出版。
余光中,《逍遙遊》,台北:時報文化出版,1984年出版。
呂叔湘,《漢語語法論文集》(增訂本),北京:商務印書館出版,1984年。
呂進,《新詩的創作與鑑賞》,重慶:重慶出版社,1982年出版。
李元洛,《詩美學》,台北:東大出版社,2007年出版。
沈奇,《台灣詩人散論》,台北:爾雅出版社,1996年出版。
周世箴,《語言學與詩歌詮釋》,台中:晨星出版社,2003年出版。
周碧香,《書寫風的線條——語言風格學》,台北:洪葉出版社,2013年出版。
竺師家寧,《詞彙之旅》,台北:正中書局出版社,2009年出版。
竺師家寧,《漢語詞彙學》,台北:五南出版社,1999年出版。
竺師家寧,《語言風格與文學韻律》,台北:五南出版社,2000年出版。
侯吉諒編,《石室之死亡——及相關重要評論》,台北:漢光文化公司,1988年出版。
洛夫,《洛夫詩歌全集》四冊,台北:普音文化,2009年出版。
洛夫,《洛夫隨筆》,台北:九歌出版社,1985年出版。
洛夫,《時間之傷》,台北:時報出版公司,1981年出版。
洛夫,《雪落無聲》,台北:爾雅出版社,1999年出版。
洛夫,《雪樓隨筆》,台北:探索文化公司,2000年出版。
洛夫,《漂木》,台北:聯合文學出版社,2001年出版。
洛夫,《隱題詩》,台北:爾雅出版社,1993年出版。
洛夫,《魔歌》,台北:中外文學月刊社,1974年出版,1981年再版。
瘂弦,《瘂弦詩集》,台北:洪範出版社,1981年出版。
張德明,《語言風格學》,高雄:麗文文化公司,1994年出版。
張慧美,《語言風格之理論與實例研究》,台北:駱駝出版社,2006年出版。
張慧美,《廣告標語之語言風格研究》,台北:駱駝出版社,2002年出版。
張默主編,《大河的雄辯——洛夫詩作評論集》,台北:創世紀詩社,2008年出版。
曹逢甫,《從語言學看文學——唐宋近體詩三論》,台北:中研院語言學所,2004年出版。
湯廷池,《國語變形語法研究》(修訂四版),台北:臺灣學生書局,1786年第二次印刷。
程祥徽,《語言風格初探》,台北:書林出版公司,1991年出版。
程祥徽、鄧駿捷、張劍樺,《語言風格》,香港:三聯書店,2002年出版。
費勇,《洛夫與中國現代詩》,台北:三民書局,1994年出版。
黃永武,《字句鍛鍊法》(增訂二版),台北:洪範出版社,2002年出版。
楊如雪,《文法ABC》(增修版),台北:萬卷樓出版社,2002年出版。
楊昌年,《現代詩的創作與欣賞》,台北:文史哲出版社,1991年出版。
楊牧編校,《徐志摩詩選》,台北:洪範出版社,1987年出版。
葛本儀主編,《語言學概論》,台北:五南出版社,2002年出版。
劉月華、潘文娛、故韡,《實用現代漢語語法》(增訂本),北京:商務印書館,2001年出版。
鄭遠漢,《言語風格學》(修訂版),武漢:湖北教育出版社,1998年出版。
黎運漢,《漢語風格探索》,北京:商務印書館,1990年出版。
盧斯飛,《洛夫、余光中詩歌欣賞》,廣西:廣西教育出版社,1993年出版。
蕭蕭,《中國當代十大詩人選集》,台北:源成文化圖書供應社,1978年出版。
蕭蕭,《現代詩縱橫觀》,台北:文史哲出版社,1990年出版。
蕭蕭主編,《詩魔的蛻變——洛夫詩作評論集》,台北:詩之華出版社,1991年出版。
龍彼德,《一代詩魔洛夫》,台北:小報文化公司,1998年出版。
龍彼德,《洛夫評傳》,南京:南京大學出版社,1995年出版。
龍彼德,《洛夫傳奇:詩魔的詩與生活》,台北:蘭臺出版社,2011年出版。
謝國平,《語言學概論》(增訂新版),台北:三民出版社,2011三版(1985初版)。

二、期刊論文

丁旭輝,〈早期新詩跨行研究〉,《中國現代文學理論季刊》,第17期,2000年3 月,頁37-55。
丁旭輝,〈試論岩上詩作的語言風格及其變化上〉,《國立中央圖書館臺灣分館館刊》,第8卷第2期,2002年6月,頁87-97。
丁旭輝,〈試論岩上詩作的語言風格及其變化下〉,《國立中央圖書館臺灣分館館刊》,第8卷第3期,2002年9月,頁108-123。
丁旭輝,〈標點符號在現代詩中的意義與節奏功能〉,《國文天地》,第17卷第5期,2001年10月,頁74-77。
丁金國,〈關於語言風格學的幾個問題〉,《河北大學學報(哲學社會科學版)》,1984年3月,頁45-57。
王良友,〈論黃春明小說《放生》的語言風格〉,《東方人文學誌》,第1卷第4期,2002年12月,頁197-217。
王開銀,〈金庸與古龍武俠小說語言風格比較〉,《研究青年文學家》,2012年11月,頁136 。
王開銀,〈語言風格芻議〉,《文學界(理論版)》,2012年5月,頁102-103。
王駿,〈從《石室之死亡》到《漂木》——洛夫詩歌藝術特色比較分析〉,《詩探索》,2003年4月,頁14-18。
左乙萱,〈神性的聲音——二○○三年溫哥華洛夫訪談〉,《創世紀詩雜誌》,第138期,2004年3月,頁155-160。
年玉萍,〈簡析婉約的語言風格〉,《寶鳮文理學院學報(人文社會科學版)》,第25卷第3期,2005年6月,頁84-86。
余宛蒨,〈簡媜散文的語言風格〉,《國文天地》,323期,2012年4月,頁52-58。
吳文美,〈論80後作家作品語言風格〉,《哈爾濱學院學報》,2012年9月,頁48-51。
辛鬱,〈因為風的緣故——速寫洛夫 〉,《文訊》,298期,2010年8月,頁36-39。
林南,〈廣闊繁富與細緻——試論洛夫詩的語言〉,《中華文藝》第12卷2期,1976年10月,頁128-137。
林淑娟,〈從走樣句的語言現象看兒童詩的語言風格——成人所做的兒童詩與兒童所做的兒童詩之比較〉,《東海中文學報》第11期,1994年12月,頁131-143。
林綠,〈評《魔歌》〉,《中外文學》,第3卷第8期,1979年1月,頁225-233。
竺師家寧,〈語言風格學之觀念與方法〉,《揚州大學學報(人文社會科學版)》,2003年3期,頁29-34。
洛夫講述,〈洛夫訪談錄〉,《詩探索》第1期,2002年,頁286-292。
胡霞,〈論豪放語言風格〉,《大理師專學報》,2001年第2期,2001年6月,頁52-55。
翁文嫻,〈新詩語言結構的傳承和變形〉,《成大中文學報》,第15期,2006年12月,頁179-197。
張慧美,〈從音韻風格看押韻之廣告標語〉,《玄奘學報》,第4期,2001年10月,頁203-233。
張慧美,〈網路語言之語言風格研究〉,《國文學誌》,第13期,2006年12月,頁331-359。
張慧美,〈語言的風格作用〉,《中國語文》,第545期,2002年11月,頁19-32。
張慧美,〈廣告標語重疊詞析論〉,《中國語文》,第581期,2005年11月,頁45-50。
許俊雅,〈新詩教學:談新詩的標點符號與分行〉,《國立編譯館通訊》,第12卷第2期,1999年7月,頁14-24。
陳秀貞,〈從共存限制談走樣句的分類〉,《高苑學報》第4期,1995年,頁313-326。
陳信安,〈六○年代余光中與洛夫論戰析評〉,《世新中文研究集刊》,第1期,2005年6月,頁145-160。
陳姿穎,〈洛夫現代詩重疊詞研究——以《靈河》為例〉,《桃園農工學報》,第7 期,2012年4月,頁198-223。
陳政彥,〈析論鄭愁予前期詩作中的古典風格〉,《臺灣詩學學刊》,第22期,2013年11月,頁95-124。
陳啟佑,〈新詩形式設計的美學基礎——倒裝篇〉,《文訊月刊》,第12期,1984年6月,頁24-46。
陳啟佑,〈新詩形式設計的美學——排比篇〉,《中外文學》,第21卷第9期,1993年2月,頁107-141。
彭嘉強〈魯迅作品俚俗詞的語言風格〉,《中國語文》,第532期,2001年10月,頁63-68。
程俊,〈李白樂府詩與漢樂府詩的語言風格比對〉,《綿陽師范學院學報》,2013年10月,頁24-26+30。
程祥徽,〈孔子言語理論及其當代意義〉,《青海民族學院學報》,2009年4月,頁152-155。
紫鵑,〈詩歌的魔術師——專訪前輩詩人洛夫先生〉,《乾坤詩刊》,第49期,2009年1月,頁6-21。
黃昱升,〈現代詩的晦澀與明朗——洛夫、余光中塑造的「李賀」〉,《語文瞭望》,2011年5月,頁95-118。
葉櫓,〈《漂木》的結構與意象〉,《創世紀詩雜誌》,第153期,2007年12月,頁66-75。
董正宇,〈洛夫研究綜述〉,《衡陽師范學院學報》,第32卷,第1期,2011年1月,頁75-80。
蔡素芬,〈漂泊的,天涯美學——洛夫訪談〉,《漂木》,台北聯合文學出版社,2001年8月,頁282-289。
鄭榮馨,〈論語言表現風格類型的劃界標準〉,《畢節學院學報》,第30卷,2012年第9期,2012年9月,頁1-7。
鄭慧如,〈洛夫詩的偶發因素〉,《當代詩學》,第9期,2006年9月,頁11-30。
黎運漢,〈1949年以來語言風格定義研究述評〉,《語言文字運用》,第1期,2002年1月,頁100-106。
黎運漢,〈語言風格定義的內涵新析〉,《畢節師范高等專科學校學報》,1999年2 月,頁20-24。
黎運漢,〈論漢語風格學傳統〉,《浙江樹人大學學報》,第3卷第5期,2003年9月,頁53-58。
龍彼得,〈一代詩魔洛夫的人生道路篇〉,《大海洋詩雜誌》,第59期,1999年7月,頁134-137。
龍彼德,〈大風起於深澤——論洛夫的詩歌藝術〉,《台灣文學觀察雜誌》,第4期,1991年11月,頁120-139。
龍彼德,〈飆昇在新高度上的輝煌——喜讀洛夫的長詩「漂木」〉,《創世紀詩雜誌》,第28期,2001年9月,頁44-48。
聯合文學編輯部,〈因為風的緣故:午後書房訪洛夫〉,《聯合文學》第5卷第2期,頁130-133。
簡政珍,〈在空境的蒼穹眺望永恆的向度——簡評洛夫《漂木》〉,《創世紀詩雜誌》,第28期,2001年9月,頁42-43。
瘂弦,〈一種可驚的存在——洛夫小評〉,《創世紀詩雜誌》,第132期,2002年9月,頁17。


三、學位論文

王嘉玲,《洛夫詩藝研究》,高雄師範大學國文教學碩士論文,2004年。
吳麗靜,《鄭愁予詩的音律風格研究》,國立政治大學國文教學碩士論文,2008年。
車婉娟,《徐志摩詩的語言風格》,國立政治大學國文教學碩士論文,2012年。
林孟萱,《洛夫的用字及句式特色研究》,台灣清華大學語言學系碩士論文,2000年。
林婉瑜,《楊牧時光命題語言風格研究》,東吳大學中國文學碩士論文,2003年。
陳秀貞,《余光中詩的語言風格研究》,中正大學中國文學研究所碩士論文,1993年。
陳姿穎,《洛夫詩詞彙風格研究——以顏色詞為例》,彰化師範大學國文學系碩士論文,2012年。
曾貴芬,《悲劇的主體價值體驗——洛夫〈漂木〉詮釋》,彰化師範大學國文學系在職進修專班碩士論文,2002年。
賀萬財,《吳晟詩之詞彙風格研究——以重疊詞為例》,彰化師範大學國文學系研究所碩士論文,2009年。
劉惠娟,《論陳義芝現代詩的古典風格——從詞彙角度分析》,高雄師範大學國文教學碩士論文,2008年。
潘文祥,《洛夫詩研究》,台灣師範大學國文學系碩士論文,1996年。


四、電子資源

中國期刊網(國立政治大學)
http://cnki50.csis.com.tw.autorpa.lib.nccu.edu.tw/
國家圖書館
http://www.ncl.edu.tw/mp.asp?mp=2
教育部國語辭典網路版
http://dict.revised.moe.edu.tw/index.html
現代漢語平衡語料庫
http://app.sinica.edu.tw/cgi-bin/kiwi/mkiwi/kiwi.sh?ukey=-1777483772&qtype=0
描述 碩士
國立政治大學
國文教學碩士在職專班
97912004
資料來源 http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0097912004
資料類型 thesis
dc.contributor.advisor 竺家寧zh_TW
dc.contributor.author (Authors) 蔡佳芸zh_TW
dc.creator (作者) 蔡佳芸zh_TW
dc.date (日期) 2015en_US
dc.date.accessioned 27-Jul-2015 11:27:19 (UTC+8)-
dc.date.available 27-Jul-2015 11:27:19 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 27-Jul-2015 11:27:19 (UTC+8)-
dc.identifier (Other Identifiers) G0097912004en_US
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/76897-
dc.description (描述) 碩士zh_TW
dc.description (描述) 國立政治大學zh_TW
dc.description (描述) 國文教學碩士在職專班zh_TW
dc.description (描述) 97912004zh_TW
dc.description.abstract (摘要) 洛夫縱橫詩壇五十年,詩作斐然、著作等身,廣受各地讀者喜愛。早年為一超現實主義詩人,表現手法近乎魔幻,被現代詩壇譽之為「詩魔」。早年長詩《石室之死亡》,備受詩壇矚目,引發各方討論,四十多年來評論不斷,其詩之作品風格被以「晦澀」一詞形容。時至二○○一年已移居加拿大的洛夫出版三千行長詩《漂木》,為詩人成熟時期的代表作。論文將從「語言風格學」的角度出發,以洛夫長詩《漂木》為對象,深入探索洛夫的詩作,以更精確、客觀的方式解讀其驅遣語言、文字的習慣。
第三章從動詞的運用分析洛夫《漂木》的語言風格。首先,歸納四個洛夫動詞運用的特色:以多元的詞彙呈現豐富的詩意,以精煉的動詞表達生動的詩意,以固定的形式組成動詞結構,以重覆的動詞營造詩歌節奏。再則,分析三個動詞的作用:讓詩句產生擬人的效果,並使名詞由抽象轉為具體,讓詩意產生強烈的變化。接著分析動詞「V著」、「V出」和「V成」結構的運用情況。
第四章從共存限制的突破分析洛夫《漂木》,分析詩中突破共存限制的搭配規律,並且說明其營造的詩歌效果,透過描述和統計,歸納出洛夫在詞語搭配之間所表現的語言風格。探討主語和謂語之間突破共存限制的偏好,觀察詩人在述語和賓語之間突破共存限制的習慣,研究修飾語和中心語之間突破共存限制的情況,其後討論其他共存限制的突破現象。洛夫《漂木》詩中共存限制的突破現象造成擬人、擬物、形象和特殊的效果,使詩意靈活新奇。
第五章從停頓技巧與走樣句來分析洛夫《漂木》。停頓技巧主要表現在六種情況:「以標點符號表示、以空格表示、以分行表示、以跨行換段表示、以跨節表示和以排句和疊字形成詩的節奏的情況」。走樣句的情況主要有二種:「移位造成的走樣句和省略造成的走樣句」,形成其語言風格。
第六章總結洛夫《漂木》語言風格的五點特色。
zh_TW
dc.description.tableofcontents 第一章 緒論………………………………………1
第一節 研究動機與目的……………………………………1
一、探索洛夫新詩的語言基礎…………………………2
二、語言風格研究可補前人研究之未備………………3
三、落實以分析的角度研究洛夫的詩作………………4
第二節 研究範圍……………………………………………6
一、《漂木》內容簡介 …………………………………6
二、選定《漂木》的原因………………………………7
第三節 語言風格學的定義與內涵…………………………8
一、語言風格學的淵源…………………………………8
二、語言風格學的定義…………………………………10
三、語言風格學的內涵…………………………………12
四、研究方法……………………………………………14
五、研究步驟……………………………………………22
第四節 前人的研究成果……………………………………25
一、洛夫詩歌相關研究…………………………………25
二、語言風格學的相關研究……………………………29
第五節 運用語言風格學研究的價值………………………36
一、開拓文學研究的嶄新途徑…………………………36
二、使文學研究更加客觀精準…………………………37
三、彌補傳統文藝風格學不足…………………………38
第二章 洛夫其人其詩……………………………41
第一節 洛夫的生平概述……………………………………41
一、軍旅生涯,草創詩社………………………………42
二、詩壇健將,創作不輟………………………………44
三、歷史尋根,行跡世界………………………………46
四、移居海外,二度流放………………………………47
五、鑽研書藝,卓然有成………………………………48
第二節 洛夫的創作歷程……………………………………49
一、分期說明……………………………………………49
二、分期簡介……………………………………………51

第三章 從動詞的運用分析洛夫《漂木》………67
第一節 動詞的分類…………………………………………69
一、動詞分類說明………………………………………69
二、《漂木》動詞總表分析 ……………………………71
三、《漂木》動詞運用特色 ……………………………72
第二節 動詞的作用…………………………………………74
一、運用動詞產生擬人效果……………………………74
二、運用動詞使名詞由抽象轉為具體…………………84
三、運用動詞使詩意產生強烈變化……………………89
第三節 動詞結構的運用……………………………………95
一、「V著」結構 ………………………………………96
二、「V出」結構 ………………………………………101
三、「V成」結構 ………………………………………105

第四章 從共存限制的突破分析洛夫《漂木》…111
第一節 《漂木》主語/謂語之間的共存限制突破………115
一、主語/述語之間的共存限制突破…………………115
二、主語/表語之間的共存限制突破…………………132
第二節 《漂木》述語/賓語之間的共存限制突破………136
一、屬人的述語搭配抽象的賓語………………………136
二、A物的述語搭配B物的賓語………………………138
三、具體的述語搭配抽象的賓語………………………139
四、特殊的述語和賓語搭配……………………………144
第三節 《漂木》修飾語/中心語之間的共存限制突破…149
一、定語/中心語之間的共存限制突破………………149
二、狀語/中心語之間的共存限制突破………………168

第五章 從停頓技巧與走樣句分析洛夫《漂木》…173
第一節 從詩的停頓與節奏分析……………………………175
一、節奏的性質…………………………………………175
二、《漂木》節奏的分類 ………………………………177
第二節 從走樣句分析………………………………………203
一、走樣句的性質………………………………………203
二、《漂木》走樣句的分類 ……………………………205

第六章 結論………………………………………227
參考書目……………………………………………233
附錄一:《漂木》動詞運用統計總表………………241
zh_TW
dc.format.extent 2641236 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.source.uri (資料來源) http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0097912004en_US
dc.subject (關鍵詞) 語言風格zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 洛夫zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 漂木zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 共存限制zh_TW
dc.title (題名) 洛夫《漂木》語言風格研究zh_TW
dc.title (題名) Luo Fu "drift wood" Style of languageen_US
dc.type (資料類型) thesisen
dc.relation.reference (參考文獻) 參考書目(依作者姓氏筆劃排列)
一、專著

王力,《中國語法理論》,台中:藍燈文化,1987年出版。
王力,《漢語史稿》,北京:中華書局,1980年出版。
王力,《漢語語法史》,北京:商務印書館,1989年出版。
古繼堂,《台灣新詩發展史》,台北:文史哲出版社,1997年出版。
白萩,《白萩詩集》,台北:三民出版社,1971年出版。
向明,《新詩50問》,台北:爾雅出版社,1997年出版。
何永清,《現代漢語語法新探》,台北:臺灣商務,2005年出版。
余光中,《逍遙遊》,台北:時報文化出版,1984年出版。
呂叔湘,《漢語語法論文集》(增訂本),北京:商務印書館出版,1984年。
呂進,《新詩的創作與鑑賞》,重慶:重慶出版社,1982年出版。
李元洛,《詩美學》,台北:東大出版社,2007年出版。
沈奇,《台灣詩人散論》,台北:爾雅出版社,1996年出版。
周世箴,《語言學與詩歌詮釋》,台中:晨星出版社,2003年出版。
周碧香,《書寫風的線條——語言風格學》,台北:洪葉出版社,2013年出版。
竺師家寧,《詞彙之旅》,台北:正中書局出版社,2009年出版。
竺師家寧,《漢語詞彙學》,台北:五南出版社,1999年出版。
竺師家寧,《語言風格與文學韻律》,台北:五南出版社,2000年出版。
侯吉諒編,《石室之死亡——及相關重要評論》,台北:漢光文化公司,1988年出版。
洛夫,《洛夫詩歌全集》四冊,台北:普音文化,2009年出版。
洛夫,《洛夫隨筆》,台北:九歌出版社,1985年出版。
洛夫,《時間之傷》,台北:時報出版公司,1981年出版。
洛夫,《雪落無聲》,台北:爾雅出版社,1999年出版。
洛夫,《雪樓隨筆》,台北:探索文化公司,2000年出版。
洛夫,《漂木》,台北:聯合文學出版社,2001年出版。
洛夫,《隱題詩》,台北:爾雅出版社,1993年出版。
洛夫,《魔歌》,台北:中外文學月刊社,1974年出版,1981年再版。
瘂弦,《瘂弦詩集》,台北:洪範出版社,1981年出版。
張德明,《語言風格學》,高雄:麗文文化公司,1994年出版。
張慧美,《語言風格之理論與實例研究》,台北:駱駝出版社,2006年出版。
張慧美,《廣告標語之語言風格研究》,台北:駱駝出版社,2002年出版。
張默主編,《大河的雄辯——洛夫詩作評論集》,台北:創世紀詩社,2008年出版。
曹逢甫,《從語言學看文學——唐宋近體詩三論》,台北:中研院語言學所,2004年出版。
湯廷池,《國語變形語法研究》(修訂四版),台北:臺灣學生書局,1786年第二次印刷。
程祥徽,《語言風格初探》,台北:書林出版公司,1991年出版。
程祥徽、鄧駿捷、張劍樺,《語言風格》,香港:三聯書店,2002年出版。
費勇,《洛夫與中國現代詩》,台北:三民書局,1994年出版。
黃永武,《字句鍛鍊法》(增訂二版),台北:洪範出版社,2002年出版。
楊如雪,《文法ABC》(增修版),台北:萬卷樓出版社,2002年出版。
楊昌年,《現代詩的創作與欣賞》,台北:文史哲出版社,1991年出版。
楊牧編校,《徐志摩詩選》,台北:洪範出版社,1987年出版。
葛本儀主編,《語言學概論》,台北:五南出版社,2002年出版。
劉月華、潘文娛、故韡,《實用現代漢語語法》(增訂本),北京:商務印書館,2001年出版。
鄭遠漢,《言語風格學》(修訂版),武漢:湖北教育出版社,1998年出版。
黎運漢,《漢語風格探索》,北京:商務印書館,1990年出版。
盧斯飛,《洛夫、余光中詩歌欣賞》,廣西:廣西教育出版社,1993年出版。
蕭蕭,《中國當代十大詩人選集》,台北:源成文化圖書供應社,1978年出版。
蕭蕭,《現代詩縱橫觀》,台北:文史哲出版社,1990年出版。
蕭蕭主編,《詩魔的蛻變——洛夫詩作評論集》,台北:詩之華出版社,1991年出版。
龍彼德,《一代詩魔洛夫》,台北:小報文化公司,1998年出版。
龍彼德,《洛夫評傳》,南京:南京大學出版社,1995年出版。
龍彼德,《洛夫傳奇:詩魔的詩與生活》,台北:蘭臺出版社,2011年出版。
謝國平,《語言學概論》(增訂新版),台北:三民出版社,2011三版(1985初版)。

二、期刊論文

丁旭輝,〈早期新詩跨行研究〉,《中國現代文學理論季刊》,第17期,2000年3 月,頁37-55。
丁旭輝,〈試論岩上詩作的語言風格及其變化上〉,《國立中央圖書館臺灣分館館刊》,第8卷第2期,2002年6月,頁87-97。
丁旭輝,〈試論岩上詩作的語言風格及其變化下〉,《國立中央圖書館臺灣分館館刊》,第8卷第3期,2002年9月,頁108-123。
丁旭輝,〈標點符號在現代詩中的意義與節奏功能〉,《國文天地》,第17卷第5期,2001年10月,頁74-77。
丁金國,〈關於語言風格學的幾個問題〉,《河北大學學報(哲學社會科學版)》,1984年3月,頁45-57。
王良友,〈論黃春明小說《放生》的語言風格〉,《東方人文學誌》,第1卷第4期,2002年12月,頁197-217。
王開銀,〈金庸與古龍武俠小說語言風格比較〉,《研究青年文學家》,2012年11月,頁136 。
王開銀,〈語言風格芻議〉,《文學界(理論版)》,2012年5月,頁102-103。
王駿,〈從《石室之死亡》到《漂木》——洛夫詩歌藝術特色比較分析〉,《詩探索》,2003年4月,頁14-18。
左乙萱,〈神性的聲音——二○○三年溫哥華洛夫訪談〉,《創世紀詩雜誌》,第138期,2004年3月,頁155-160。
年玉萍,〈簡析婉約的語言風格〉,《寶鳮文理學院學報(人文社會科學版)》,第25卷第3期,2005年6月,頁84-86。
余宛蒨,〈簡媜散文的語言風格〉,《國文天地》,323期,2012年4月,頁52-58。
吳文美,〈論80後作家作品語言風格〉,《哈爾濱學院學報》,2012年9月,頁48-51。
辛鬱,〈因為風的緣故——速寫洛夫 〉,《文訊》,298期,2010年8月,頁36-39。
林南,〈廣闊繁富與細緻——試論洛夫詩的語言〉,《中華文藝》第12卷2期,1976年10月,頁128-137。
林淑娟,〈從走樣句的語言現象看兒童詩的語言風格——成人所做的兒童詩與兒童所做的兒童詩之比較〉,《東海中文學報》第11期,1994年12月,頁131-143。
林綠,〈評《魔歌》〉,《中外文學》,第3卷第8期,1979年1月,頁225-233。
竺師家寧,〈語言風格學之觀念與方法〉,《揚州大學學報(人文社會科學版)》,2003年3期,頁29-34。
洛夫講述,〈洛夫訪談錄〉,《詩探索》第1期,2002年,頁286-292。
胡霞,〈論豪放語言風格〉,《大理師專學報》,2001年第2期,2001年6月,頁52-55。
翁文嫻,〈新詩語言結構的傳承和變形〉,《成大中文學報》,第15期,2006年12月,頁179-197。
張慧美,〈從音韻風格看押韻之廣告標語〉,《玄奘學報》,第4期,2001年10月,頁203-233。
張慧美,〈網路語言之語言風格研究〉,《國文學誌》,第13期,2006年12月,頁331-359。
張慧美,〈語言的風格作用〉,《中國語文》,第545期,2002年11月,頁19-32。
張慧美,〈廣告標語重疊詞析論〉,《中國語文》,第581期,2005年11月,頁45-50。
許俊雅,〈新詩教學:談新詩的標點符號與分行〉,《國立編譯館通訊》,第12卷第2期,1999年7月,頁14-24。
陳秀貞,〈從共存限制談走樣句的分類〉,《高苑學報》第4期,1995年,頁313-326。
陳信安,〈六○年代余光中與洛夫論戰析評〉,《世新中文研究集刊》,第1期,2005年6月,頁145-160。
陳姿穎,〈洛夫現代詩重疊詞研究——以《靈河》為例〉,《桃園農工學報》,第7 期,2012年4月,頁198-223。
陳政彥,〈析論鄭愁予前期詩作中的古典風格〉,《臺灣詩學學刊》,第22期,2013年11月,頁95-124。
陳啟佑,〈新詩形式設計的美學基礎——倒裝篇〉,《文訊月刊》,第12期,1984年6月,頁24-46。
陳啟佑,〈新詩形式設計的美學——排比篇〉,《中外文學》,第21卷第9期,1993年2月,頁107-141。
彭嘉強〈魯迅作品俚俗詞的語言風格〉,《中國語文》,第532期,2001年10月,頁63-68。
程俊,〈李白樂府詩與漢樂府詩的語言風格比對〉,《綿陽師范學院學報》,2013年10月,頁24-26+30。
程祥徽,〈孔子言語理論及其當代意義〉,《青海民族學院學報》,2009年4月,頁152-155。
紫鵑,〈詩歌的魔術師——專訪前輩詩人洛夫先生〉,《乾坤詩刊》,第49期,2009年1月,頁6-21。
黃昱升,〈現代詩的晦澀與明朗——洛夫、余光中塑造的「李賀」〉,《語文瞭望》,2011年5月,頁95-118。
葉櫓,〈《漂木》的結構與意象〉,《創世紀詩雜誌》,第153期,2007年12月,頁66-75。
董正宇,〈洛夫研究綜述〉,《衡陽師范學院學報》,第32卷,第1期,2011年1月,頁75-80。
蔡素芬,〈漂泊的,天涯美學——洛夫訪談〉,《漂木》,台北聯合文學出版社,2001年8月,頁282-289。
鄭榮馨,〈論語言表現風格類型的劃界標準〉,《畢節學院學報》,第30卷,2012年第9期,2012年9月,頁1-7。
鄭慧如,〈洛夫詩的偶發因素〉,《當代詩學》,第9期,2006年9月,頁11-30。
黎運漢,〈1949年以來語言風格定義研究述評〉,《語言文字運用》,第1期,2002年1月,頁100-106。
黎運漢,〈語言風格定義的內涵新析〉,《畢節師范高等專科學校學報》,1999年2 月,頁20-24。
黎運漢,〈論漢語風格學傳統〉,《浙江樹人大學學報》,第3卷第5期,2003年9月,頁53-58。
龍彼得,〈一代詩魔洛夫的人生道路篇〉,《大海洋詩雜誌》,第59期,1999年7月,頁134-137。
龍彼德,〈大風起於深澤——論洛夫的詩歌藝術〉,《台灣文學觀察雜誌》,第4期,1991年11月,頁120-139。
龍彼德,〈飆昇在新高度上的輝煌——喜讀洛夫的長詩「漂木」〉,《創世紀詩雜誌》,第28期,2001年9月,頁44-48。
聯合文學編輯部,〈因為風的緣故:午後書房訪洛夫〉,《聯合文學》第5卷第2期,頁130-133。
簡政珍,〈在空境的蒼穹眺望永恆的向度——簡評洛夫《漂木》〉,《創世紀詩雜誌》,第28期,2001年9月,頁42-43。
瘂弦,〈一種可驚的存在——洛夫小評〉,《創世紀詩雜誌》,第132期,2002年9月,頁17。


三、學位論文

王嘉玲,《洛夫詩藝研究》,高雄師範大學國文教學碩士論文,2004年。
吳麗靜,《鄭愁予詩的音律風格研究》,國立政治大學國文教學碩士論文,2008年。
車婉娟,《徐志摩詩的語言風格》,國立政治大學國文教學碩士論文,2012年。
林孟萱,《洛夫的用字及句式特色研究》,台灣清華大學語言學系碩士論文,2000年。
林婉瑜,《楊牧時光命題語言風格研究》,東吳大學中國文學碩士論文,2003年。
陳秀貞,《余光中詩的語言風格研究》,中正大學中國文學研究所碩士論文,1993年。
陳姿穎,《洛夫詩詞彙風格研究——以顏色詞為例》,彰化師範大學國文學系碩士論文,2012年。
曾貴芬,《悲劇的主體價值體驗——洛夫〈漂木〉詮釋》,彰化師範大學國文學系在職進修專班碩士論文,2002年。
賀萬財,《吳晟詩之詞彙風格研究——以重疊詞為例》,彰化師範大學國文學系研究所碩士論文,2009年。
劉惠娟,《論陳義芝現代詩的古典風格——從詞彙角度分析》,高雄師範大學國文教學碩士論文,2008年。
潘文祥,《洛夫詩研究》,台灣師範大學國文學系碩士論文,1996年。


四、電子資源

中國期刊網(國立政治大學)
http://cnki50.csis.com.tw.autorpa.lib.nccu.edu.tw/
國家圖書館
http://www.ncl.edu.tw/mp.asp?mp=2
教育部國語辭典網路版
http://dict.revised.moe.edu.tw/index.html
現代漢語平衡語料庫
http://app.sinica.edu.tw/cgi-bin/kiwi/mkiwi/kiwi.sh?ukey=-1777483772&qtype=0
zh_TW