| dc.contributor.advisor | 王壽南 | zh_TW |
| dc.contributor.author (Authors) | 劉曾兆 | zh_TW |
| dc.creator (作者) | 劉曾兆 | zh_TW |
| dc.date (日期) | 1997 | en_US |
| dc.date.accessioned | 28-Apr-2016 09:55:18 (UTC+8) | - |
| dc.date.available | 28-Apr-2016 09:55:18 (UTC+8) | - |
| dc.date.issued (上傳時間) | 28-Apr-2016 09:55:18 (UTC+8) | - |
| dc.identifier (Other Identifiers) | B2002002515 | en_US |
| dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/87097 | - |
| dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
| dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
| dc.description (描述) | 歷史學系 | zh_TW |
| dc.description (描述) | 83153005 | zh_TW |
| dc.description.abstract (摘要) | 第一章 緒論-----1 第二章 商務印書館在上海-----13 第一節 商務印書館的創立-----15 第二節 商務印書館的營運-----23 一 規模的拓展-----26 二 公司初期的業務運作-----30 第三章 編譯所的組織與工作-----39 第一節 設立緣由-----41 第二節 組織架構的形成-----46 第三節 歷任所長與編譯所的人事發展-----57 一 張元濟、高夢旦時期-----58 二 王雲五、何炳松時期-----64 三 編譯所的人事-----71 第四節 編譯所的工作情形-----83 第四章 編譯所的評價-----89 第一節 多元化的出版內容-----90 第二節 人才的網羅與培養-----102 一 編譯所的用人觀念-----103 二 對編譯環境的印象與批評-----113 三 小結-----116 第三節 知識的啟蒙與文化的傳播-----118 一 教科書的編輯-----118 (一) 符合學制的教科書-----118 (二) 對教育文化的影響-----127 二 雜誌的出版-----133 三 小結-----141 第五章 結論-----145 附錄一 商務印書館編譯所組織大綱-----151 附錄二 商務印書館股份有限公司改訂在職同人戒約-----154 附錄三 民國9年編譯所職員名錄-----155 民國10年編譯所職員名錄-----157 民國11年編譯所職員名錄-----159 民國12年編譯所職員名錄-----163 民國13年編譯所職員名錄-----166 民國14年編譯所職員名錄-----170 附錄四 商務印書館編譯所招致暑期編譯員簡章-----175 參考書目-----177 圖表目錄 表2-1 商務印書館創立資本分配一覽表-----19 表2-2 商務印書館於一二八事件中損失一覽表-----24 表2-3 商務印書館組織表-----27 表2-4 商務印書館歷年增資表-----30 表3-1 編譯所組織系統表-----46 表3-2 歷任所長任期表-----50 表3-3 東方圖書館藏書統計-----55 表3-4 商務編譯所人數一覽表-----74 表4-1 歷年來商務編譯所出版物統計一覽表(1902-1930)-----91 表4-2 民國16年至25年商務、中華、世界三家出版社的出書量-----93 表4-3-1 編譯所創立30年出版書籍分類統計-----95 表4-3-2 編譯所30年來出版種類比例表-----97 表4-4 商務所創辦的雜誌及其主編一覽表-----100 表4-5 民國10年編譯所職員薪資表-----109 表4-6 民國19年上海市市立小學教科用書統計-----132 表4-7 《教育雜誌》登載文章分類表-----136 表4-8 清末民初學生總人數-----142 | - |
| dc.description.tableofcontents | 第一章 緒論-----1 第二章 商務印書館在上海-----13 第一節 商務印書館的創立-----15 第二節 商務印書館的營運-----23 一 規模的拓展-----26 二 公司初期的業務運作-----30 第三章 編譯所的組織與工作-----39 第一節 設立緣由-----41 第二節 組織架構的形成-----46 第三節 歷任所長與編譯所的人事發展-----57 一 張元濟、高夢旦時期-----58 二 王雲五、何炳松時期-----64 三 編譯所的人事-----71 第四節 編譯所的工作情形-----83 第四章 編譯所的評價-----89 第一節 多元化的出版內容-----90 第二節 人才的網羅與培養-----102 一 編譯所的用人觀念-----103 二 對編譯環境的印象與批評-----113 三 小結-----116 第三節 知識的啟蒙與文化的傳播-----118 一 教科書的編輯-----118 (一) 符合學制的教科書-----118 (二) 對教育文化的影響-----127 二 雜誌的出版-----133 三 小結-----141 第五章 結論-----145 附錄一 商務印書館編譯所組織大綱-----151 附錄二 商務印書館股份有限公司改訂在職同人戒約-----154 附錄三 民國9年編譯所職員名錄-----155 民國10年編譯所職員名錄-----157 民國11年編譯所職員名錄-----159 民國12年編譯所職員名錄-----163 民國13年編譯所職員名錄-----166 民國14年編譯所職員名錄-----170 附錄四 商務印書館編譯所招致暑期編譯員簡章-----175 參考書目-----177 圖表目錄 表2-1 商務印書館創立資本分配一覽表-----19 表2-2 商務印書館於一二八事件中損失一覽表-----24 表2-3 商務印書館組織表-----27 表2-4 商務印書館歷年增資表-----30 表3-1 編譯所組織系統表-----46 表3-2 歷任所長任期表-----50 表3-3 東方圖書館藏書統計-----55 表3-4 商務編譯所人數一覽表-----74 表4-1 歷年來商務編譯所出版物統計一覽表(1902-1930)-----91 表4-2 民國16年至25年商務、中華、世界三家出版社的出書量-----93 表4-3-1 編譯所創立30年出版書籍分類統計-----95 表4-3-2 編譯所30年來出版種類比例表-----97 表4-4 商務所創辦的雜誌及其主編一覽表-----100 表4-5 民國10年編譯所職員薪資表-----109 表4-6 民國19年上海市市立小學教科用書統計-----132 表4-7 《教育雜誌》登載文章分類表-----136 表4-8 清末民初學生總人數-----142 | zh_TW |
| dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#B2002002515 | en_US |
| dc.subject (關鍵詞) | 商務印書館 | zh_TW |
| dc.subject (關鍵詞) | 編譯 | zh_TW |
| dc.title (題名) | 清末民初的商務印書館--以編譯所為中心之研究(1902-1932) | zh_TW |
| dc.type (資料類型) | thesis | en_US |