Publications-Theses
Article View/Open
Publication Export
-
Google ScholarTM
NCCU Library
Citation Infomation
Related Publications in TAIR
題名 評論話語中的框架建構— 以香水評論為例
Механизмы конструирования фреймов в рецензионном дискурсе (на материале рецензий о парфюмерии)作者 施承佑
Shih, Cheng-Yu貢獻者 柯瓊鎣
施承佑
Shih, Cheng-Yu關鍵詞 嗅覺框架
感官事件
評論話語
語言事件日期 2025 上傳時間 1-Sep-2025 17:07:05 (UTC+8) 摘要 語言爲一種思維的載體,得以將我們對外在世界的感知以文字的形式表達,因此是描述感官經驗的重要工具。然而,相較於視覺、聽覺等其他感官,與嗅覺相關的語言研究仍相對稀少。即便如此,嗅覺作為人類最基本的感官之一,對認知卻具有深遠的影響。且語言中用以直接描述氣味的詞彙數量有限,導致語言使用者在表達嗅覺感受時,往往需要依賴其他感官或感知經驗,並透過不同的語言手段來描述氣味。 框架作為一種具有系統性的認知機制,能夠將思維與感知等抽象概念組織起來,並透過框架的框架元素加以呈現,能夠更具體的分析思維模式。評論話語則是一種以評價為核心的語言表達形式,在香水評論話語中,評論者會以主觀感知與經驗,將感知到的氣味,以不同的語言手段詮釋。而評論話語具有高度的主觀性,意即,評論中的文字,反映出了每個評論者的個人經驗,因此觀察評論話語中的文字,得以透過分析這些文字所形成的框架,從中歸納個人思維與語言之間的關係。 本研究以俄語香氛評論文本為主要語料,透過分析文本內容所產生的框架,探討嗅覺感知經驗在語言中的表達方式。本文特別關注嗅覺語言在語料中所呈現的框架特徵,並嘗試揭示感知經驗、框架與語言手段三者之間的互動關係。透過對語料的分析,本文希望能說明語言如何在有限的詞彙資源下,依靠框架與多樣化的語言手段,建構起嗅覺的世界。 參考文獻 壹、 中文部分 一、 書籍 文旭、楊坤等人編,《認知語言學教程》。北京:北京大學出版社,2022。 王寅,認知語言學探索。重慶:重慶出版社,2005。 李福印編,《認知語言學概論》。北京:北京大學出版社,2008。 邱瑞鑾譯,羅勃・穆尚布萊著,《氣味文明史:從惡魔的呼吸到愉悅的香氣,一段文藝復興起始的人類嗅覺開發史》。臺北:貓頭鷹出版,2022。 邵軍航、楊波譯,Dirk Geeraerts主編,《認知語言學基礎》。上海:上海譯文出版社,2012。 洪慧娟譯,派特・瓦潤、安東・范岸姆洛金、漢斯・迪佛里斯著,《嗅覺符碼-記憶和欲望的語言》。臺北:商周出版:城邦文化,2001。 馬洪海,《漢語框架語義研究》。北京:中國社會科學出版社,2010。 陳太乙譯,馬賽爾・普魯斯特原著,《追憶似水年華 第一卷:斯萬家那邊》。新北市:木馬文化出版,遠足文化發行,2023。 楊明天,俄語的認知研究。上海:上海外語教育出版社,2004。 趙愛國、李洪儒譯,Арутюнова Н. Д.原著,《語言與人的世界(上)》。北京:北京大學出版社,2012。 蔡孟貞譯,阿蘭・柯爾本原著,《惡臭與芬芳:感官、衛生與實踐,近代法國氣味的想像與社會空間》。新北市:台灣商務印書館,2022。 二、 期刊 王舒丹,〈框架語義學視角下英漢對應詞彙分析〉,《海外英語》,第12期,2007。 石佼、李茹、王智強,〈漢語核心框架語義分析〉,《中文信息學報》,第28期,2014。 汪少華、袁紅梅。〈政治話語的博弈——美國總統競選辯論中框定與重新框定策略的認知解析〉,《外國語》,第39卷,第4期,2016。 辛奕贏,〈框架理論語詞彙性歧義〉,《三峽大學學報:人文社會科學版》,第S2期,2008。 桂詩春,〈認知與語言〉,《外語教學與研究》,第3期,1991。 馬偉林,〈框架理論與意義識解〉,《外語與外語教學》,第10期,2007。 覃修桂。〈英汉语嗅觉隐喻及其投射范围〉,《外语教学与研究》,第40期,No. 2,2008。 楊仕章。〈「通感」與俄語感覺形容詞的詞義演變〉,《外語學刊》,第2期,1998。 劉洪超。〈現代漢語通感的自動抽取及映射方向性〉,《計算機工程與科學》,第37卷,第12期,2015。 寻阳。〈英汉嗅觉动词隐喻的共性分析〉,《莱阳农学院学报: 社会科学版 》,第15期,No. 1,2003。 貳、 西文部分 一、 書籍 Fillmore, C. J. “Frame semantics”. The linguistic society of Korea ed. Linguistic in the morning calm. Seoul: Hanshin Publishing Co., 1982. pp. 116. Johnson C., Fillmore C. J., Wood, E., Ruppenhofer, J., Urban, M., Petruck, M., and Baker, C. O. L. L. I. N. The FrameNet project: Tools for lexicon building. Manuscript. Berkeley, CA, International Computer Science Institute. 2001. Lakoff G, Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago press. 2003. Бабенко Л. Г. Толковый словарь русских глаголов: идеографическое описание: английские эквиваленты, синонимы, антонимы. 1999. Вайнштейн О. Б. Ароматы и запахи в культуре. Книга 2. М.: Новое литературное обозрение, 2010. Минский М. Фреймы для представления знаний. Пер. с английского. М.: Энергия, 1979. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Рус. яз.— Медиа, 2006. 二、 期刊 Laird, D. A. What can you do with your nose? The Scientific Monthly, vol. 41, no. 2, 1935, pp. 126–130. Аксельруд Д. А. О когнитивно-семантической структуре события // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. №. 12 (66). С. 56–59. Ашурова, Д. У. Основные проблемы когнитивной лингвистики. Бюллетень науки и практики. 2022. Т. 8. №. 10, С. 279–285. Барабанщиков В. А. Контуры онтологической концепции восприятия // Психология. Журнал высшей школы экономики. 2007. Т. 4. №. 3. С. 4–26. Басалаева, Е. Г. Языковая репрезентация запаха в парфюмерном интернет-дискурсе // Вестник Томского государственного университета. №. 375. 2013. С. 16–20. Белова Н. А. Глаголы восприятия как объект когнитивного исследования (полевый подход к анализу английских наименований перцептивных действий и состояний) // Вестник Оренбургского государственного университета. 2012. №. 11. С. 51–55. Белова Н. А. Глаголы восприятия как объект когнитивного исследования (полевый подход к анализу английских наименований перцептивных действий и состояний) // Вестник Оренбургского государственного университета. 2012. №. 11. С. 51–55. Бойчук Е. И. Лексико-грамматические особенности интернет-отзывов (на материале русского и английского языков) // Верхневолжский филологический вестник. 2021. №. 3 (26). С. 107–115. Болдырев Н. Н., Федяева Е. В. Когнитивные методы исследования в лингвистике: концептуально-инференционный анализ // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2023. Vol. 14. №. 3. С. 686–703. Брылева Р. Ф. Ольфакторные прилагательные как объект синестетических переносов // Вестник Башкирского университета. 2021. Т. 16. №. 4. С. 1307–1310. Гатаулин В. Н. Структура фрейма" научное событие" в языковом сознании лингвистов // Социо-и психолингвистические исследования. 2016. Вып. 4. С. 105–111. Доброва В. В. Исследование перцептивных событий в семантическом и психолингвистическом аспекте // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: Психолого-педагогические науки. 2016. №. 3. С. 50–57. Доброва В. В. Исследование перцептивных событий в семантическом и психолингвистическом аспекте // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: Психолого-педагогические науки, 2016. №. 3. С. 50–57. Еремина М. А. Речевой жанр отзыва в коммуникативном пространстве Интернета. Научный диалог. 2016. №. 5 (53). С. 34–45. Зыховская Н. Л. Художественные функции ольфакторных включений в «Гранатовом браслете» А. И. Куприна // Челябинский гуманитарий. 2010. №. 2 (11). С. 29–32. Козис М. В. Особенности когнитивной интерпретации положения объектов в пространстве // Евразийский Союз Ученых. 2020. №. 5-7 (74). С. 33–38. Козолова Я. Ю. Функции и воздействие запаха на героя в русской литературе. Современные тенденции развития науки и технологий. 2016. №. 9-5. С. 27–30. Копоть Л. В. Прагмалингвистические особенности репрезентации гендерных стереотипов в рекламном дискурсе // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2019. Вып. 2 (237). С. 34–40. Котенёва И. А., Кривчикова Н. Л., Трещёва Н. В. Языковые и когнитивные механизмы формирования значения ольфакторных номинаций во французском языке. Современные проблемы науки и образования. 2015. №. 1. С 170–170. Лебедева М. С., Ежова Е. Н. Способы актуализации модуса обоняния в рекламных текстах // PR и реклама в изменяющемся мире: региональный аспект. 2021. №. 25. С. 69–77. Михайлова Е. В. Фреймовый способ описания английских глаголов интеракции // Вестник Оренбургского государственного университета. 2010. №. 11 (117). С. 82–85. Мурашова Л. П. Концептуально-когнитивный фрейм // Научный вестник Южного института менеджмента. 2014. №. 4. С. 40–44. Остапова Л. Е. Ольфакторная метафора в парфюмерном рекламном дискурсе // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2020. Т. 6. №. 2. С. 52–63. Песина С. А. Фрейм как мыслительная репрезентация // Интеллектуальный потенциал XXI века: ступени познания. 2015. №. 29. С. 61–66. Рожина В. В. Запахи и ароматы в литературе // Актуальные направления научных исследований: перспективы развития. 2019. С. 108–111. Токмачева М.А., Кормильченко Ю.Э. Особенности ольфакторной лексики для выражения аромата во французском языке // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики .2017. №. 4(27). С. 71–76. Троянова И. М. Когнитивная функция как одна из важнейших функций языка // Вестник ТГПУ. 2008. № 2. С. 56–58. Хантимиров С.М. фреймовый анализ семантики немецких глаголов обоняния // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. №. 12. С. 282–286. Чекулай И. В., Прохорова О. Н. Аксиологический потенциал лексем со значением «Запах», «Обоняние» (на материале русского, украинского, английского и чешского языков) // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2009. №14-1 (69). С. 30–37. Чертыкова М. Д. Лингвокогнитивная структура перцептивного события (на примере хакасского глагола кöp-смотреть, видеть) // Sözüm munda qalїr, barїr bu özüm.... Scripta in memoriam DM Nasilov/Отв. ред. ЕА Оганова. М.: Изд-во МБА. 2019. С. 305–313. Чилингарян К. П., Сорокина Л. С. В поисках оптимального метода анализа глубинных структур: фреймовая семантика и классификация аргументных структур // Филология: научные исследования. 2024. №. 3. С. 137–154. Шапочкин Д. В. Метод когнитивного анализа дискурса в лингвистике // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. №. 10 (301). С. 101–107. Шилина А. В. Лингвокультурологический аспект изучения лексики ольфакторного восприятия // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2013. №. 6. С. 255–258. Шнякина Н. Ю. Ольфакторный признак как объект вербализации // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. 2020. №. 52, С. 93–111. 三、 論文 Черткова В. В. Ольфакторный код в оригинале и переводах рассказов А.П. Чехова на английский язык: магистерская диссертация по направлению подготовки: 45.04. 01-Филология. 2019. 125 с. 四、 網路資源 Fragrantica.ru. URL: https://www.fragrantica.ru. [2024/6/4]. Грамота. URL: https://gramota.ru. [2024/12/29]. 描述 碩士
國立政治大學
斯拉夫語文學系
110554005資料來源 http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0110554005 資料類型 thesis dc.contributor.advisor 柯瓊鎣 zh_TW dc.contributor.author (Authors) 施承佑 zh_TW dc.contributor.author (Authors) Shih, Cheng-Yu en_US dc.creator (作者) 施承佑 zh_TW dc.creator (作者) Shih, Cheng-Yu en_US dc.date (日期) 2025 en_US dc.date.accessioned 1-Sep-2025 17:07:05 (UTC+8) - dc.date.available 1-Sep-2025 17:07:05 (UTC+8) - dc.date.issued (上傳時間) 1-Sep-2025 17:07:05 (UTC+8) - dc.identifier (Other Identifiers) G0110554005 en_US dc.identifier.uri (URI) https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/159450 - dc.description (描述) 碩士 zh_TW dc.description (描述) 國立政治大學 zh_TW dc.description (描述) 斯拉夫語文學系 zh_TW dc.description (描述) 110554005 zh_TW dc.description.abstract (摘要) 語言爲一種思維的載體,得以將我們對外在世界的感知以文字的形式表達,因此是描述感官經驗的重要工具。然而,相較於視覺、聽覺等其他感官,與嗅覺相關的語言研究仍相對稀少。即便如此,嗅覺作為人類最基本的感官之一,對認知卻具有深遠的影響。且語言中用以直接描述氣味的詞彙數量有限,導致語言使用者在表達嗅覺感受時,往往需要依賴其他感官或感知經驗,並透過不同的語言手段來描述氣味。 框架作為一種具有系統性的認知機制,能夠將思維與感知等抽象概念組織起來,並透過框架的框架元素加以呈現,能夠更具體的分析思維模式。評論話語則是一種以評價為核心的語言表達形式,在香水評論話語中,評論者會以主觀感知與經驗,將感知到的氣味,以不同的語言手段詮釋。而評論話語具有高度的主觀性,意即,評論中的文字,反映出了每個評論者的個人經驗,因此觀察評論話語中的文字,得以透過分析這些文字所形成的框架,從中歸納個人思維與語言之間的關係。 本研究以俄語香氛評論文本為主要語料,透過分析文本內容所產生的框架,探討嗅覺感知經驗在語言中的表達方式。本文特別關注嗅覺語言在語料中所呈現的框架特徵,並嘗試揭示感知經驗、框架與語言手段三者之間的互動關係。透過對語料的分析,本文希望能說明語言如何在有限的詞彙資源下,依靠框架與多樣化的語言手段,建構起嗅覺的世界。 zh_TW dc.description.tableofcontents 第一章、 緒論 1 第一節 研究動機 1 第二節 氣味與語言手段的關係 7 第三節 研究目的 13 第四節 研究對象 14 第五節 研究方法 17 第二章、 認知語言學與框架理論 20 第一節 認知語言學之研究範疇 21 第二節 框架理論及其研究範疇 27 第三節 感知事件框架之形成 33 第四節 小結 37 第三章、 氣味事件框架下的語言手段 40 第一節 氣味作為事件中的客體 41 第二節 空間框架 46 第三節 行為事件框架 53 第四節 互動事件框架 65 第五節 小結 79 第四章、結論 82 第一節 研究發現 82 第二節 建議 86 參考文獻 88 附錄 93 zh_TW dc.format.extent 1724844 bytes - dc.format.mimetype application/pdf - dc.source.uri (資料來源) http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0110554005 en_US dc.subject (關鍵詞) 嗅覺框架 zh_TW dc.subject (關鍵詞) 感官事件 zh_TW dc.subject (關鍵詞) 評論話語 zh_TW dc.subject (關鍵詞) 語言事件 zh_TW dc.title (題名) 評論話語中的框架建構— 以香水評論為例 zh_TW dc.title (題名) Механизмы конструирования фреймов в рецензионном дискурсе (на материале рецензий о парфюмерии) en_US dc.type (資料類型) thesis en_US dc.relation.reference (參考文獻) 壹、 中文部分 一、 書籍 文旭、楊坤等人編,《認知語言學教程》。北京:北京大學出版社,2022。 王寅,認知語言學探索。重慶:重慶出版社,2005。 李福印編,《認知語言學概論》。北京:北京大學出版社,2008。 邱瑞鑾譯,羅勃・穆尚布萊著,《氣味文明史:從惡魔的呼吸到愉悅的香氣,一段文藝復興起始的人類嗅覺開發史》。臺北:貓頭鷹出版,2022。 邵軍航、楊波譯,Dirk Geeraerts主編,《認知語言學基礎》。上海:上海譯文出版社,2012。 洪慧娟譯,派特・瓦潤、安東・范岸姆洛金、漢斯・迪佛里斯著,《嗅覺符碼-記憶和欲望的語言》。臺北:商周出版:城邦文化,2001。 馬洪海,《漢語框架語義研究》。北京:中國社會科學出版社,2010。 陳太乙譯,馬賽爾・普魯斯特原著,《追憶似水年華 第一卷:斯萬家那邊》。新北市:木馬文化出版,遠足文化發行,2023。 楊明天,俄語的認知研究。上海:上海外語教育出版社,2004。 趙愛國、李洪儒譯,Арутюнова Н. Д.原著,《語言與人的世界(上)》。北京:北京大學出版社,2012。 蔡孟貞譯,阿蘭・柯爾本原著,《惡臭與芬芳:感官、衛生與實踐,近代法國氣味的想像與社會空間》。新北市:台灣商務印書館,2022。 二、 期刊 王舒丹,〈框架語義學視角下英漢對應詞彙分析〉,《海外英語》,第12期,2007。 石佼、李茹、王智強,〈漢語核心框架語義分析〉,《中文信息學報》,第28期,2014。 汪少華、袁紅梅。〈政治話語的博弈——美國總統競選辯論中框定與重新框定策略的認知解析〉,《外國語》,第39卷,第4期,2016。 辛奕贏,〈框架理論語詞彙性歧義〉,《三峽大學學報:人文社會科學版》,第S2期,2008。 桂詩春,〈認知與語言〉,《外語教學與研究》,第3期,1991。 馬偉林,〈框架理論與意義識解〉,《外語與外語教學》,第10期,2007。 覃修桂。〈英汉语嗅觉隐喻及其投射范围〉,《外语教学与研究》,第40期,No. 2,2008。 楊仕章。〈「通感」與俄語感覺形容詞的詞義演變〉,《外語學刊》,第2期,1998。 劉洪超。〈現代漢語通感的自動抽取及映射方向性〉,《計算機工程與科學》,第37卷,第12期,2015。 寻阳。〈英汉嗅觉动词隐喻的共性分析〉,《莱阳农学院学报: 社会科学版 》,第15期,No. 1,2003。 貳、 西文部分 一、 書籍 Fillmore, C. J. “Frame semantics”. The linguistic society of Korea ed. Linguistic in the morning calm. Seoul: Hanshin Publishing Co., 1982. pp. 116. Johnson C., Fillmore C. J., Wood, E., Ruppenhofer, J., Urban, M., Petruck, M., and Baker, C. O. L. L. I. N. The FrameNet project: Tools for lexicon building. Manuscript. Berkeley, CA, International Computer Science Institute. 2001. Lakoff G, Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago press. 2003. Бабенко Л. Г. Толковый словарь русских глаголов: идеографическое описание: английские эквиваленты, синонимы, антонимы. 1999. Вайнштейн О. Б. Ароматы и запахи в культуре. Книга 2. М.: Новое литературное обозрение, 2010. Минский М. Фреймы для представления знаний. Пер. с английского. М.: Энергия, 1979. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Рус. яз.— Медиа, 2006. 二、 期刊 Laird, D. A. What can you do with your nose? The Scientific Monthly, vol. 41, no. 2, 1935, pp. 126–130. Аксельруд Д. А. О когнитивно-семантической структуре события // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. №. 12 (66). С. 56–59. Ашурова, Д. У. Основные проблемы когнитивной лингвистики. Бюллетень науки и практики. 2022. Т. 8. №. 10, С. 279–285. Барабанщиков В. А. Контуры онтологической концепции восприятия // Психология. Журнал высшей школы экономики. 2007. Т. 4. №. 3. С. 4–26. Басалаева, Е. Г. Языковая репрезентация запаха в парфюмерном интернет-дискурсе // Вестник Томского государственного университета. №. 375. 2013. С. 16–20. Белова Н. А. Глаголы восприятия как объект когнитивного исследования (полевый подход к анализу английских наименований перцептивных действий и состояний) // Вестник Оренбургского государственного университета. 2012. №. 11. С. 51–55. Белова Н. А. Глаголы восприятия как объект когнитивного исследования (полевый подход к анализу английских наименований перцептивных действий и состояний) // Вестник Оренбургского государственного университета. 2012. №. 11. С. 51–55. Бойчук Е. И. Лексико-грамматические особенности интернет-отзывов (на материале русского и английского языков) // Верхневолжский филологический вестник. 2021. №. 3 (26). С. 107–115. Болдырев Н. Н., Федяева Е. В. Когнитивные методы исследования в лингвистике: концептуально-инференционный анализ // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2023. Vol. 14. №. 3. С. 686–703. Брылева Р. Ф. Ольфакторные прилагательные как объект синестетических переносов // Вестник Башкирского университета. 2021. Т. 16. №. 4. С. 1307–1310. Гатаулин В. Н. Структура фрейма" научное событие" в языковом сознании лингвистов // Социо-и психолингвистические исследования. 2016. Вып. 4. С. 105–111. Доброва В. В. Исследование перцептивных событий в семантическом и психолингвистическом аспекте // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: Психолого-педагогические науки. 2016. №. 3. С. 50–57. Доброва В. В. Исследование перцептивных событий в семантическом и психолингвистическом аспекте // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: Психолого-педагогические науки, 2016. №. 3. С. 50–57. Еремина М. А. Речевой жанр отзыва в коммуникативном пространстве Интернета. Научный диалог. 2016. №. 5 (53). С. 34–45. Зыховская Н. Л. Художественные функции ольфакторных включений в «Гранатовом браслете» А. И. Куприна // Челябинский гуманитарий. 2010. №. 2 (11). С. 29–32. Козис М. В. Особенности когнитивной интерпретации положения объектов в пространстве // Евразийский Союз Ученых. 2020. №. 5-7 (74). С. 33–38. Козолова Я. Ю. Функции и воздействие запаха на героя в русской литературе. Современные тенденции развития науки и технологий. 2016. №. 9-5. С. 27–30. Копоть Л. В. Прагмалингвистические особенности репрезентации гендерных стереотипов в рекламном дискурсе // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2019. Вып. 2 (237). С. 34–40. Котенёва И. А., Кривчикова Н. Л., Трещёва Н. В. Языковые и когнитивные механизмы формирования значения ольфакторных номинаций во французском языке. Современные проблемы науки и образования. 2015. №. 1. С 170–170. Лебедева М. С., Ежова Е. Н. Способы актуализации модуса обоняния в рекламных текстах // PR и реклама в изменяющемся мире: региональный аспект. 2021. №. 25. С. 69–77. Михайлова Е. В. Фреймовый способ описания английских глаголов интеракции // Вестник Оренбургского государственного университета. 2010. №. 11 (117). С. 82–85. Мурашова Л. П. Концептуально-когнитивный фрейм // Научный вестник Южного института менеджмента. 2014. №. 4. С. 40–44. Остапова Л. Е. Ольфакторная метафора в парфюмерном рекламном дискурсе // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2020. Т. 6. №. 2. С. 52–63. Песина С. А. Фрейм как мыслительная репрезентация // Интеллектуальный потенциал XXI века: ступени познания. 2015. №. 29. С. 61–66. Рожина В. В. Запахи и ароматы в литературе // Актуальные направления научных исследований: перспективы развития. 2019. С. 108–111. Токмачева М.А., Кормильченко Ю.Э. Особенности ольфакторной лексики для выражения аромата во французском языке // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики .2017. №. 4(27). С. 71–76. Троянова И. М. Когнитивная функция как одна из важнейших функций языка // Вестник ТГПУ. 2008. № 2. С. 56–58. Хантимиров С.М. фреймовый анализ семантики немецких глаголов обоняния // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. №. 12. С. 282–286. Чекулай И. В., Прохорова О. Н. Аксиологический потенциал лексем со значением «Запах», «Обоняние» (на материале русского, украинского, английского и чешского языков) // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2009. №14-1 (69). С. 30–37. Чертыкова М. Д. Лингвокогнитивная структура перцептивного события (на примере хакасского глагола кöp-смотреть, видеть) // Sözüm munda qalїr, barїr bu özüm.... Scripta in memoriam DM Nasilov/Отв. ред. ЕА Оганова. М.: Изд-во МБА. 2019. С. 305–313. Чилингарян К. П., Сорокина Л. С. В поисках оптимального метода анализа глубинных структур: фреймовая семантика и классификация аргументных структур // Филология: научные исследования. 2024. №. 3. С. 137–154. Шапочкин Д. В. Метод когнитивного анализа дискурса в лингвистике // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. №. 10 (301). С. 101–107. Шилина А. В. Лингвокультурологический аспект изучения лексики ольфакторного восприятия // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2013. №. 6. С. 255–258. Шнякина Н. Ю. Ольфакторный признак как объект вербализации // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. 2020. №. 52, С. 93–111. 三、 論文 Черткова В. В. Ольфакторный код в оригинале и переводах рассказов А.П. Чехова на английский язык: магистерская диссертация по направлению подготовки: 45.04. 01-Филология. 2019. 125 с. 四、 網路資源 Fragrantica.ru. URL: https://www.fragrantica.ru. [2024/6/4]. Грамота. URL: https://gramota.ru. [2024/12/29]. zh_TW
