dc.contributor.advisor | 陳振寬 | zh_TW |
dc.contributor.advisor | Chen-kuan Chen | en_US |
dc.contributor.author (Authors) | 陳泠錡 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | Ling-chi Chen | en_US |
dc.creator (作者) | 陳泠錡 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Ling-chi Chen | en_US |
dc.date (日期) | 2002 | en_US |
dc.date.accessioned | 17-Sep-2009 16:16:29 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 17-Sep-2009 16:16:29 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 17-Sep-2009 16:16:29 (UTC+8) | - |
dc.identifier (Other Identifiers) | G0089951006 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/33327 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 英國語文學研究所 | zh_TW |
dc.description (描述) | 89951006 | zh_TW |
dc.description (描述) | 91 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 本研究旨在探討從上下文推論字義教學應用在高職英文字彙教學之效益。本實驗之研究對象為台北縣某高職80位高二學生,所有的受試者依據其原班級,分為實驗及控制兩組,每組再依前一學年英文成績分為高分與低分兩組,實驗組接受推論字意教學法訓練,而控制組則採用傳統的字彙教學法。在教學實驗開始之前,所有的受試者均參加前測;教學實驗結束之後,所有的受試者再參加後測。前測與後測之題目相同,皆為Oxford的學習策略量表及Nation的單字程度測驗。教學時間每週20分鐘,共計12次,利用猜測字義測驗及文意字彙式短文測驗取得相關資料,各項資料經由次數分配、百分比、平均數、標準差、t考驗等統計分析探討學習成效,最後再對實驗組施以問卷調查,以期了解他們對從上下文推論字義教學之回應。本研究的結果摘要如下:一、英文字彙教學實驗之後,除了控制組低分組外,其他受測學生的學習策略都有小幅的進步,惟對於實驗組低分組學生進步達顯著水準。二、英文字彙教學實驗之後,所有的受測學生在單字程度測驗答對題數均有些微增加,高分組的進步的幅度高於低分組,惟對於實驗組高分組學生進步達顯著水準。三、文意字彙式短文測驗的成績,控制組較實驗組高,惟對於實驗組低分組與控制組低分組的分數差異達顯著水準。四、實驗組推論字義的能力與文意字彙式短文字彙測驗的成績,不論對高分組或低分組都呈現高度相關。五、在60個推論字義的單字測驗當中,實驗組所選出來較難推論的單字,其詞類依序為副詞、形容詞、動詞、名詞。六、經問卷調查分析,實驗組對於從上下文推論字義教學大部份傾向於正面的肯定。最後,本文根據研究結果,提出英語教育學上之應用以及未來研究之建議。 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | The purpose of this study is to explore two instructional methods on vocational high school students: word meanings inferred from context and word meanings learned from translation. To reach the research goal, the study assumes the quasi-experimental method, which includes the pretest and the posttest.The duration of this experimental teaching program is twelve weeks. A total of 80 sophomores coming from 2 classes at a vocational high school in northern Taiwan are involved in the study. One class is assigned as the experimental group, and the other one the control group. For further comparison, each group is divided into two proficiency subgroups, high and low, based on their English achievement scores in the last academic year. The experimental group receives “word meaning inferred from context” training while the control group is instructed in the traditional vocabulary teaching method.Oxford’s Strategy Inventory for Language Learning (SILL) and Nation’s Vocabulary Levels Test (VLT) are selected as the test items in both the pretest and the posttest. Data for analysis are collected from two sources. One is the subjects’ scores on SILL and VLT, word-inferring test and words-in-context test, and the other comes from the questionnaire regarding the experimental group’s feedbacks and reflections on vocabulary learning through inferring. The collected data are analyzed by frequency distribution, percentage, means, standard deviation, and t-test.The conclusions of the study are summarized as follows:1. All the subjects make a little improvement after the experiment except the low achievers in the control group. The low achievers in the experimental group improve significantly in performance on language learning strategies.2. Both the experimental group and the control group show certain progress in VLT. However, only the high achievers in the experimental group perform significantly better.3. There exists a positive correlation between the subjects’ performance in word-inferring test and words-in-context test for the experimental group.4. There is a significant difference in words-in-context test score between the low achievers in the experimental and those in the control group.5. According to the responses of the experimental group, adverbs cause the heaviest learning burden, followed by adjectives, verbs, and nouns.6. There is a fairly general agreement that the experimental group shows appreciation of the instruction.Further pedagogical implications and suggestions for future studies are provided at the end of the study. | en_US |
dc.description.tableofcontents | Table of ContentsPageAcknowledgements iiiTable of Contents ivList of Tables viiList of Figure ixChinese Abstract xEnglish Abstract xiiChapter1. Introduction 11.1 Motivation of the Study 11.2 Research Purposes of the Study 41.3 Research Questions of the Study 51.4 Research Hypotheses of the Study 61.5 Significance of the Study 71.6 Limitation of the Study 81.7 Definition of Terms 81.8 Organization of the Study 102. Literature Review 12 2.1 The Role of Vocabulary in ESL/EFL Instruction 122.1.1 The Importance of Vocabulary in Language Learning andTeaching 142.1.2 Suggested Vocabulary Size for Taiwanese EFL Learners 16 2.2 The Acquisition of Vocabulary 172.2.1 Definition of Knowing a Word 172.2.2 Receptive and Productive Vocabulary 182.2.3 Parts of Speech 19 2.3 Necessity of Inferring Word Meaning from Context 202.3.1 The Relationship between Vocabulary and Reading 212.3.2 The Importance of Context in Vocabulary Learning 222.3.3 Classification Schemes of Useful Context Clues 222.4 Vocabulary Teaching and Learning in Vocational High School 233. Methodology 25 3.1 Research Design 253.1.1 Subjects 253.1.2 Materials 283.1.2.1 Teaching Materials for the Experimental Group 323.1.2.2 Teaching Materials for the Control Group 333.1.3 Instruments 333.1.3.1 The Strategy Inventory for Language Learning 343.1.3.2 Vocabulary Levels Test 373.1.3.3 Questionnaire 37 3.2 Procedures 383.2.1 Administration of the Pretest 413.2.2 Experimental Program 433.2.3 Administration of the Posttest 443.2.4 Questionnaire Survey 453.3 Data Collection and Analysis 454. Results and Discussion 46 4.1 Results form the Strategy Inventory for Language Learning 47 4.2 Results from Vocabulary Levels Test 534.3 Correlation between Word-inferring Test and Words-in-context Test…. 554.4 Results from Words-in-context Test 574.5 Difficult Target Words to Infer 594.6 The Subjects’ Reflections on WMIFC and Beliefs in VocabularyLearning………………………………………………………………… 595. Conclusions 66 5.1 Summary of the Main Findings 66 5.2 Pedagogical Implications 685.3 Suggestions for Future Research 70Appendix A Teaching Materials for the Experimental Group 72Appendix B Supplementary Materials for the Experimental Group 96Appendix C Teaching Materials for the Control Group 99Appendix D The Strategy Inventory for Language Learning, ESL/EFLVersion 7.0 (English Version) 123Appendix E The Strategy Inventory for Language Learning, ESL/EFLVersion 7.0 (Chinese Version) 129Appendix F Vocabulary Levels Test 133Appendix G Questionnaire on the Subjects’ Responses to the Instruction 135References 137Chinese References 147 | zh_TW |
dc.format.extent | 23579 bytes | - |
dc.format.extent | 20178 bytes | - |
dc.format.extent | 34583 bytes | - |
dc.format.extent | 39007 bytes | - |
dc.format.extent | 39425 bytes | - |
dc.format.extent | 62927 bytes | - |
dc.format.extent | 70910 bytes | - |
dc.format.extent | 222450 bytes | - |
dc.format.extent | 459445 bytes | - |
dc.format.extent | 39680 bytes | - |
dc.format.extent | 87937 bytes | - |
dc.format.extent | 219035 bytes | - |
dc.format.extent | 20330 bytes | - |
dc.format.extent | 211392 bytes | - |
dc.format.extent | 82518 bytes | - |
dc.format.extent | 61827 bytes | - |
dc.format.extent | 46035 bytes | - |
dc.format.extent | 38359 bytes | - |
dc.format.extent | 35420 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0089951006 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 高職學生 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 字彙學習 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | Vocational High Shcool Students | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | Vocabulary learning | en_US |
dc.title (題名) | 從上下文推論字義教學對高職學生英文字彙學習之影響:個案研究 | zh_TW |
dc.title (題名) | The Effects of “Word Meanings Inferred from Context” Instruction in English Vocabulary Learning of Vocational High School Students: A Case Study | en_US |
dc.type (資料類型) | thesis | en |
dc.relation.reference (參考文獻) | References | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Aitchison, J. (1994). Words in the mind: An introduction to the mental lexicon. Oxford: Blackwell. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Allen, E. D., & R. M. Vallette. (1972). Modern language classroom techniques: A handbook. New York: Harcourt, Brace and Jovanovich. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ames, W. S. (1966). The development of a classification scheme of contextual aids. Reading Research Quarterly, 2, 57-82. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Angelis, P. (1974). Listening comprehension and error analysis. In G. Nickel (Eds.), The proceedings of the Third International Congress of Applied Linguistics, Coprnhagen (pp. 1-11). Heidelberg, Germany: Julius Groos Verlag. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Beheydt, L. (1987). The Semantization of Vocabulary in Foreign Language Learning. System 15, 55-67. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Carter, R. (1987). Vocabulary: Applied linguistic perspectives. London: Allen & Unwin. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Carter, R. (1989). Vocabulary, cloze and discourse: An applied linguistic view. In R. Carter & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary and language teaching (pp. 161-180). New York: Longman. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Carter, R., & McCarthy, M. (Eds.). (1989). Vocabulary and language teaching. New York: Longman. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chamot, A. U., & Kupper, L. (1989). Learning strategies in foreign language instruction. Foreign Language Annals, 22, 13-24. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chang, C. K. (1990). How I learned English. Taipei: Bookman Books. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chen, I., & Fang, C. (1996). Wordsmith. Taipei: McGraw-Hill. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chen, Y. H. (1996). The effects of English proficiency and intralexical factors on Chinese college freshmen’s word perception and production. Unpublished master’s thesis, national Kaohsiung Normal University, Taiwan. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Cheng, H. H. (2000). The CEEC English word List for the Scholastic Aptitude English test of the College Entrance Examination in Taiwan. Taipei, Taiwan: College Entrance Examination Center. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Clark, E. V. (1993). The lexical in acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Clarke, M., & Silberstein, S. (1977). Toward a realization of psycholinguistic principles in the ESL reading class. Language Learning, 27, 135-154. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chen, C.L., & Liao, M. L. (2002). Far East English Extensive Reading Series. Taipei: Far East. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Coady, J., Magoto, J., Hubbard, P., Graney, J., & Mokhtari, K. (1993). High frequency vocabulary and reading proficiency in ESL readers. In T. Huckin, M. Haynes, & J. Coady (Eds.), Second Language Reading And Vocabulary Learning (pp. 217-228). New Jersey: Ablex Publishing Corporation. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Coady, J. (1997). L2 vocabulary acquisition: a syntheses of the research. In J. Coady & T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary acquisition (pp. 273-290). Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Crow, J. T. (1986). Receptive vocabulary acquisition for reading comprehension. The Modern Language Journal, 70, 242-250. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Cunningsworth, A. (1995). Choosing your coursebook. Oxford: Heinemann. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Dubin, F. & Olshtain, E. (1986). Course design. Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ellis, N. C., & Beaton, A. (1993). Factors affecting the learning of foreign language vocabulary: Imagery keyword mediators and phonological short-term memory. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 533-558. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ehrman, M. & Oxford, R. (1989). Effects of sex differences, career choice, and psychological type on adult language learning strategies. Modern Language Journal, 73, 1-13. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Field, M. L. (1985). A psycholinguistic model of the Chinese ESL reader. In Penny Larson, Elliot L. Judd and Dorothy S. Messerschmitt (Eds.), On TESOL 84, (171-182). Washington, D.C.: TESOL. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Fries, C. C. (1945). Teaching and learning English as a foreign language. Ann Arbor: University of Michigan Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gairns, R. & Redman, S. (1989). Working with words. New York: Cambridge | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gibson, E. J., & Levin, H. (1975). On the perception of words: An application of some basic concepts. In E. J. Gibson and H. Levin (Eds.), The psychology of reading (pp. 190-202). Cambridge, MA: The MIT Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gorman, T. P. (1979). Teaching reading at the advanced level. In M. Celce-Murcia & L. McIntosh (Eds.), Teaching English as a second or foreign language (pp. 154-162). Rowley, MA: Newbury House Publishers, Inc. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Harmer, J. (1991). The Practice of English Language Teaching. Teaching vocabulary (pp.153-179). New York: Longman Group. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Herman, P. A., & Dole, J. (1988). Theory and practice in vocabulary learning and instruction. The Elementary School Journal, 89, 43-54. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Honeyfield, J. (1977). Word frequency and the importance of context in vocabulary learning. RELC Journal, 8, 35-42. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Jenkins, J. R., Stein, M., & Wysocki, K. (1984). Learn vocabulary through reading. American Educational Research Journal, 21, 767-787. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Johnson, B. E. (1994). The reading edge: Thirteen ways to building reading comprehension. Taipei: Bookman Books. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Judd, E. L. (1978). Vocabulary teaching and TESOL: A need for reevaluation of existing assumptions. TESOL Quarterly, 12, 71-76. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Kelly, L. G. (1969). Centuries of language teaching. Rowley, MA: Newbury house. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Kelly, P. (1990). Guessing: No substitute for systematic learning of lexis. System, 18, 199-207. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Kern, R. G. (1989). Second language reading strategy instruction: Its effects on comprehension and word inference ability. The Modern Language Journal, 73, 135-149. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Larsen-freeman, D. (1986). Techniques and principles in language teaching. New York: Oxford University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Laufer, B. (1986). Possible changes in attitude towards vocabulary acquisition research. IRAL, 24, 69-75. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Laufer, B. (1990a). Why are some words more difficult than others? Some intralexical factors that affect the learning of words. IRAL, 28, 293-307. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Laufer, B. (1997a). The lexical plight in second language reading: Words you don’t know, words you think you know, and words you can’t guess. In J. Coady & T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary acquisition (pp. 20-34). Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Laufer, B. (1997b). What’s in a word that makes it hard or easy: Some intralexical factors that affect the learning of words. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition, and pedagogy (pp. 140-155). Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Leki, I., & Carson, J. G. (1994). Students’ perceptions of EAP writing instruction and writing needs across the disciplines. TESOL Quarterly, 28, 81-101. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Li, M.K. Marvin. (1998). Life in America. Taipei: Crane. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Liao, Y. F. (2000). A study of Taiwanese junior high school students’ EFL learning motivation and learning strategies. Unpublished Master Degree Thesis, National Kaohsiung Normal University, Kaohsiung. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, S. C. (1991). Strategies for developing English reading comprehension skills at college level. Taipei: Crane. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Maiguashca, R. U. (1993). Teaching and learning vocabulary in a second language: Past, present, and future directions. The Canadian Modern Language Review, 50, 83-100. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McCarthy, M., & O’Dell, F. (1995). English vocabulary in use. Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McCullough, C. (1958). Context Aids in Reading. The Reading Teacher, 11, 225-229. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Meara, P. (1980). Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning. Language Teaching and Linguistics Abstracts, 13, 221-246. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Melka, F. (1997). Receptive vs. productive aspects of vocabulary. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition, and pedagogy (pp. 84-102). Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Moore, D. W. (1987). Vocabulary. In D.E. Alvermann, D.W. Moore, & M. W. Conley (Eds.), Research within reach secondary school reading, 64-79. Delaware: International Reading Association. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Nagy, W. E., Herman, P. A., & Anderson R. C. (1985). Learning words from context. Reading Research Quarterly, 20, 233-253. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Nagy, W. E., Anderson R. C., & Herman, P. A. (1987). Learning word meanings from context during normal reading. American Educational Research Journal, 24, 237-270. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Nagy, W. E., & Herman, P. A. (1987). Breadth and depth of vocabulary knowledge: Implications for acquisition and instruction. In M. G. Mckeown & M. Curtis (Eds,). The nature of vocabulary acquisition (pp. 19-35). Hillsdale, NJ: Erlbaum. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Nagy, W. E. (1988). Teaching vocabulary to improve reading comprehension. Ilinois: International Reading Association. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Nagy, W. E. (1989). Teaching vocabulary to improve reading comprehension. Urbana IL.: ERIC Clearninghouse on Reading and Communication Skills, National Council of Teachers of English, International Reading Association. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Nation, I. S. P. (1990). Teaching and learning vocabulary. Boston: Heinle and Heinle Publishers. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | O’ Malley, M., & Chamot, A. U. (1990). Learning strategies in second language acquisition. New York: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Oxford, R. L. (1989). Use of language learning strategies: A synthesis of studies with implications for strategy training. System, 17, 235-247. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. New York: Newbury House Publishers. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Oxford, R. L., & Scarcella, R. C. (1994). Second language vocabulary learning among adults: state of the art in vocabulary instruction. System, 22, 231-243. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Politzer, R. L. (1978). Errors of English speakers of German as perceived and evaluated by German natives. Modern Language Journal, 62, 253-261. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Parry, K. (1993). Too many words. In T. Huckin., M. Haynes and J. Coday (Eds.), Second Language Reading and Vocabulary Learning (pp. 109-129). Norwood: Ablex Publishing Corporation. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Phillips, T. A. (1981). Difficulties in foreign language vocabulary learning and a study of some of the factors thought to be influential. Birkbeck College, University of London: MA Project. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Richards, J. C. (1976). The role of vocabulary teaching. TESOL Quarterly, 10, 77-89. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | River, W. M. (1968). Teaching foreign language skills. Chicago: University of Chicago Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Robinett, W. B. (1978). Teaching English to speakers of other languages: substance and technique. The vocabulary system (pp.110-140). Minnesota: North Central Publishing Company. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Robison, R., & Good, T. L. (1987). Becoming an effective reading teacher. New York: Harper & Row. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Rodgers, T. S. (1969). On measuring vocabulary difficulty: An analysis of item variables in learning Russian-English vocabulary pairs. IRAL, 7, 327-343. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Savill-Troke, M. (1984). What really matters in second language learning for academic achievement? TESOL Quarterly, 18, 197-219. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Seal, B. D. (1991). Vocabulary learning and teaching. In M. Celce-Murcia (Eds.), Teaching English as a second or foreign language (pp.296-311). Boston: Heinle & Heinle Publishers. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Shepherd, J. F. (1984). Reading skills for college study. New York: CBS College Publishing. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Shih, Y. H., Lin, M. S., Huang, C. S., & Brooks, S. (2002). Far East English reader for vocational high schools. Taipei: Far East. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Stanovich, K. E. (1986). Matthew effects in reading: Some consequences of individual differences in the acquisition of literacy. Reading Research Quarterly, 21, 360-447. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Taylor, I., & Taylor, M. M. (1990). Psycholinguistics: Learning and using language. Englewood Cliff, New Jersey: Prentice-Hall. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Twaddell, F. (1973). Vocabulary expansion in the TESOL classroom. TESOL Quarterly, 7, 61-78. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Vermeer, A. (1992). Exploring the second language learner lexicon,” In L. Verhoeven and J. De Jong (Ed.), The construct of language proficiency: Applications of pshchological models to language assessment (pp. 147-162). Amsterdam: John Benjmins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Wenden, A., & Rubin, J. (1987). Learner strategies in language learning. N. J.: Prentice Hall. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Widdowson, H. G. (1978). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Wilkins, D.A. (1972). Linguistics in language teaching. London: Edward Arnold. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Yang, N. D. (1992). Second language learners’ beliefs about language learning and their use of language learning strategies. A study of college students of English in Taiwan. Unpublished doctoral dissertation, University of Texas at Austin, Texas. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Zimmerman, C. B. (1997). Do reading and interactive vocabulary instruction make a difference? An empirical study. TESOL Quarterly,31, 121-140. | zh_TW |