dc.contributor.advisor | 尤雪瑛 | zh_TW |
dc.contributor.author (作者) | 陳聰賓 | zh_TW |
dc.contributor.author (作者) | Tsung-pin Chen | en_US |
dc.creator (作者) | 陳聰賓 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Tsung-pin Chen | en_US |
dc.date (日期) | 2008 | en_US |
dc.date.accessioned | 17-九月-2009 16:25:23 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 17-九月-2009 16:25:23 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 17-九月-2009 16:25:23 (UTC+8) | - |
dc.identifier (其他 識別碼) | G0093555011 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/33376 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 語言學研究所 | zh_TW |
dc.description (描述) | 93555011 | zh_TW |
dc.description (描述) | 97 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 本文主要在探討以英語為外語的進階學習者在書面敘述文中,對於指涉詞(referential form)的使用與分布情形,並且討論其篇章功能(discourse function)。本研究將學習者的指涉詞分為:零指稱詞(Zero),代名詞 (Pronoun),限定名詞組(Definite NP),專有名詞(Name),專有名詞加修飾語(Name + modifier)等五大類。研究發現學習者最常使用專有名詞與代名詞來指涉敘述文中的角色;而鮮少使用限定名詞組與專有名詞加修飾語。相較於其他指涉詞,代名詞最容易引起讀者混淆。專有名詞常被用來標示敘述文中個別事件的界線(episode boundary)。就指涉詞的篇章功能而言,學習者最常使用零指稱詞與代名詞來延續指涉(maintain)已被提及的對象;用專有名詞來重新提及(reintroduce)已被指涉的角色;用專有名詞、專有名詞加修飾語、非限定名詞組來介紹(introduce)敘述文中的人物。本研究也發現,指涉詞所表現的指涉距離長度值(referential distance value)符合讀者認知理解的需求:高訊息量的指涉詞(如專有名詞加修飾語),回指其先行詞的距離較長;低訊息量的指涉詞(如零指稱詞),回指其先行詞的距離較短。不過從讀者較度看來,進階學習者在指涉詞使用仍有未臻完美之處。學習者之所以未能完全掌握某些指涉詞的章法功能的原因,可能是受到母語影響,或忽略了某些指涉詞的規則。根據研究結果,本文亦提出指涉詞習得的建議:學習者應該進一步了解指涉詞在使用上篇章的考量。 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | The present study investigates advanced EFL learners’ referential forms in their written narratives. The purpose is to specify the distributional patterns of referential forms and their discourse function in learners’ narrative production. EFL learners’ referential forms are divided into five categories: Zero anaphora, Pronoun, Definite NP, Name, and Name + modifier. It is found that all learners unanimously use abundant Names and Pronouns in their written narratives, whereas the least frequent types are Definite NP and Name + modifier. With respect to the discourse function, advanced learners tend to perform the function of Introduction by Name, Name + modifier, and Indefinite NP. When maintaining same subject topics, advanced learners tend to use Zero and Pronoun. And the Reintroduction functions are often fulfilled by Name. Overall, Pronoun is more likely to cause ambiguity than any other forms. And the abundant use of Names may have something to do with the marking of episode boundaries. The referential distance values of the referential forms comply with the cognitive need of readers’ discourse processing. The more informative forms such as Name + modifier can refer back to their antecedents at a distance, while the semantically empty forms such as Pronoun can only refer back to their antecedents within few clauses. From readers’ perspective, there remain a few inappropriate referential forms in learners’ narratives, which may arise from L 1 interference or ignorance of rule restriction. The problematic use of referential forms suggests that although advanced learners can produce grammatically correct referential forms, they have not fully acquired the discourse function of these forms. It is recommended that the discourse aspects such as distance and episodic unit be considered when EFL learners use referential forms. | en_US |
dc.description.tableofcontents | Table of contents…………………………………………………………………….viiiChinese abstract……………………………………………………………………...xiiEnglish abstract……………………………………………………………………...xiiiChapter One Introduction………………………….……………………………...…...11.1 Theoretical background and motivation….…………………………………..11.2 The purpose of the present study…….…………………………………..…...31.3 Organization of the present study…………………………………….....…....4Chapter Two Literature review…...……………….………………………………...…62.1 Topic Continuity Scale and Accessibility Theory.……...………………….....62.2 Referential forms and discourse contexts...………………………………....17 2.3 Hierarchical structure in English written narratives…...……………………19 2.4 Referring expressions in Mandarin Chinese…………………...…………...22 2.5 EFL learners’ referential behaviors…………………………………………26 2.6 Summary……………………………………………………………………30Chapter Three Methodology………………………....……………………………....34 3.1 Subjects……….…………………………………………………………….34 3.2 Material……………………………………………………………………..36 3.3 Data collection……………………………….……………………………...373.4 Data analysis………………………………………………………………..393.4.1 Analytical framework………………………………………..………41 3.4.2 Discourse functions…………………………….……………………49 3.4.3 Referential distance value…………………………….……………..52 3.4.4 Summary…………………………………………………………….54Chapter Four Results and Discussion…………………...……………………………56 4.1 Types of referential forms and their frequency..……………………….……56 4.2 The use of referential forms for different discourse functions…………..….72 4.2.1 Referential forms for Introduction……………………………….….74 4.2.2 Referential forms for Maintenance……………………………….…78 4.2.3 Referential forms for Reintroduction……………………………..…834.3 Referential distance value……………..…………………………………....894.4 Inappropriate use of referential forms………………………………………994.5 Summary…………………………………………………………………..101Chapter Five Conclusion……......…………………………………………………..104 5.1 Concluding remarks………..………………….…………………………..104 5.2 Pedagogical implications………………………………………………..…1075.3 Limitations of the present study and suggestions for future research.…….109References………………...…………………………………………………….…..110Appendix A….…………….……………………………………………………..…121Appendix B……………………………………………………………...……….…122 List of FiguresFigure 3.1 Analyzing procedure………………………………………………….…..40 List of TablesTable 2.1 Ariel’s accessibility degree and anaphoric forms………………………….15Table 2.2 Lin’s accessibility degree and anaphoric forms.…………………………...24Table 3.1 Number of referring expressions in learners’ text.………………………...38Table 3.2 Number of referring expressions at subject position in learners’ text……..52Table 4.1 Types of referential forms and the frequency in each learner’s text……….57Table 4.2 Distributional frequency of functions among referential forms across the texts.…………………………………………………………………...73Table 4.3 Introduction Function and the referential forms………….………………..74Table 4.4 Maintenance Function and the referential forms at subject position ….......78Table 4.5 Reintroduction Function and the referential forms at subject position……83Table 4.6 Average referential distance and text distribution of each form at subject position…………………………………………………..……...…90Table 4.7 Inappropriate use of referential forms……………………………………100 | zh_TW |
dc.format.extent | 93854 bytes | - |
dc.format.extent | 150027 bytes | - |
dc.format.extent | 120304 bytes | - |
dc.format.extent | 67222 bytes | - |
dc.format.extent | 66602 bytes | - |
dc.format.extent | 72053 bytes | - |
dc.format.extent | 144092 bytes | - |
dc.format.extent | 132784 bytes | - |
dc.format.extent | 201238 bytes | - |
dc.format.extent | 73816 bytes | - |
dc.format.extent | 132493 bytes | - |
dc.format.extent | 131171 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0093555011 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 指涉詞 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | referential form | en_US |
dc.title (題名) | 進階英語學習者在書面敘述文中指涉詞之使用 | zh_TW |
dc.title (題名) | Advanced EFL Learners` Referential Forms in Written Narratives | en_US |
dc.type (資料類型) | thesis | en |
dc.relation.reference (參考文獻) | Alexander, L. G. (1988). Longman English Grammar. UK: Longman Group. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ariel, Mira (1988). Referring and accessibility. Journal of linguistics, 24, 65-87. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1990). Accessing noun-phrase antecedents. New York: Routledge. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1996). Referring expressions and the +/-coreference distinction. In Thorstein | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Fretheim, & Jeanette K. Gundel (Eds.), Reference and referent accessibility (pp. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 13-33). Philadelphia: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Bamberg, Michael G. (1987). The acquisition of narratives. New York: Mouton de | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gruyter. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Bates, E., & MacWhinney, B. (1979). A functionalist approach to the acquisition of | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | grammar. In E. Ochs, & B. Schieffelin (Eds.), Developmental pragmatics (pp. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 167-211). New York: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Brown, Cheryl (1983). Topic continuity in written English narrative. In Talmy Givon | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | (Eds.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-linguistic study. (pp. 313-363). Philadelphia: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Brown, Gillian, & Yule, George (1983). Discourse analysis. Cambridge: Cambridge | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chafe, Wallace L. (1976). Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | topics, and point of view. In Charles N. Li (Eds.), Subjects and Topic. (pp. 25-55) New York: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1979). The flow of thought and the flow of language. In Talmy Givon | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | (Eds.), Syntax and semantics 12: Discourse and syntax (pp. 159-182). New York: Seminar Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1987). Cognitive constraints on information flow. In Talmy Givon (Eds.), | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Coherence and grounding in discourse (pp. 21-52). Philadelphia: John | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1994). Discourse, consciousness, and time. Chicago: The University of | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chicago Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1996). Inferring identifiability and accessibility. In Thorstein Fretheim, | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | & Jeanette K. Gundel (Eds.) Reference and referent accessibility (pp. 37-46). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chaudron, Craig, & Parker, Kate (1990). Discourse markedness and structural | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | markedness: The acquisition of English noun phrases. Studies in second language learning, 12, 43-64. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chen, ping (1986). Referent introducing and tracking in Chinese narratives. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Unpublished dissertation, Department of Linguistics, UCLA. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chen, Shu-hui E. (2000). Children’s L2 referential skills and its implications for | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | the EFL classroom.八十八學年度師範院校教育學術論文發表會論文集第二集。台北市:國立台北師範學院。 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (2002). The development of referential strategies in the English | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | narratives by Chinese children. In Yuchau E. Hsiao, (Eds.), Proceedings of the First Cognitive Linguistics Conference (pp.404-424). Taipei: Graduate Institute of Linguistics, National Chengchi University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Christensen, Matthew B. (2000). Anaphoric reference in spoken and written Chinese | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | narrative discourse. Journal of Chinese linguistics, 28 (2), 303-336. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chui, Kawai (2001). Topic chains and grounding in Chinese discourse. Taipei: Crane | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Publishing. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Clancy, Patricia M. (1980). Referential choice in English and Japanese narrative | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | discourse. In Wallace L. Chafe (Eds.), The Pear stories: Cognitive, cultural and linguistic aspects of narrative production (pp. 127-202). Norwood, NJ: Ablex Publishing. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1992). Referential strategies in the narratives of Japanese children. Discourse | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | processes 15, 441-467. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Corder, Stephen Pit (1981). Error analysis and interlanguage. London; New York: | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Oxford University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Donnellan, Keith S. (1966). Reference and definite descriptions. Philosophical review, | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 75, 281-304. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Dubois, J. W. (1980). Beyond definiteness: The trace of identity in discourse. In W. L | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chafe (Eds.), The Pear stories: Cognitive, cultural and linguistic aspects of narrative production (pp. 203-274). Norwood, NJ: Ablex. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ellis, Rod (1994). The study of second language acquisition. Oxford; New York: | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Oxford University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Fox, Barbara A. (1987a). Anaphora in popular written English narratives. In Russell S. Tomlin (Eds.), Coherence and Grounding in Discourse (pp. 157-174). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1987b). Discourse structure and anaphora: Written and conversational English. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | New York: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1996). Studies in anaphora. Amsterdam: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Givon, Talmy (1981). Topic continuity in discourse: The functional domain of switch | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | reference. In Haiman, & P. Munro (Eds.), Switch reference and universal grammar (pp. 51-82). Amsterdam: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1983). Topic continuity in discourse: An introduction. In Talmy Givon (Eds.), | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study (pp.1-41). Amsterdam: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1992). The grammar of referential coherence as mental processing instructions. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Linguistics, 30, 5-55. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1993) English grammar: A function-based introduction. Amsterdam: John | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1995). Coherence in text vs. coherence in mind. In Morton Ann Gernsbacher, & | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Talmy Givon (Eds.), Coherence in spontaneous text (pp. 59-115). Amsterdam; | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Philadelphia: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Greenbaum, Sydney (1991). An introduction to English grammar. Harlow: Longman. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gundel, Jeanette K. (1978). Stress, pronominalization and the given-new distinction. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | University of Hawaii Working Papers in Linguistics, 10 (2), 1-13. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1985). “Shared knowledge” and topicality. Journal of pragmatics, 9 (1), | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 83-107. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gundel, Jeanette K., Hedberg, Nancy, & Zacharski, Ron (1993). Cognitive status and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | the form of referring expressions in discourse. Language, 69 (2), 274-307. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gundel, Jeanette K., & Tarone, E. (1983). Language transfer and the acquisition of | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | pronominal anaphora. In S. Gass, & L. Selinker (Eds.), Language transfer and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | language learning (pp. 281-296). Rowley, MA: Newbury House. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Halliday, M. A. K. (1985). An introduction to functional grammar. London: Edward | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Arnold. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1976). Cohesion in English. London: Longman. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Halmari, Helena (1996). On accessibility and coreference. In Thorstein Fretheim, | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | & Jeanette K. Gundel (Eds.), Reference and referent accessibility (pp. 155-178). | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Haviland, S. E., & Clark, H. H. (1974). What’s new? Acquiring new information as a | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | process in comprehension. Journal of verbal learning and verbal behavior, 13, 512-521. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Hinds, John (1977). Paragraph structure and pronominalization. Paper in linguistics, | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 10, 77-99. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1979). Organizational patterns in discourse. In Talmy Givon (Eds.), Syntax and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | semantics, 12 (pp. 135-158). New York: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1983). Topic continuity in Japanese. In Talmy Givon (Eds.), Topic | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | continuity in discourse: A quantitative cross-language study (pp.43-93). Amsterdam: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, Shuanfan (1992). Getting to know referring expression: Anaphor and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | accessibility in Mandarin Chinese. Paper presented at the fifth Conference on Computational Linguistics. Taipei. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, Yan (1989). Anaphora in Chinese: Toward a pragmatic analysis. Unpublished Ph. D dissertation. University of Cambridge. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (2000a). Discourse anaphora: Four theoretical models. Journal of pragmatics, 32, 151-176. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (2000b). Anaphora: A cross-linguistic approach. New York: Oxford | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huddleston, Rodney (1984). Introduction to the grammar of English. Cambridge: | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Hurford, James R. (1994). Grammar: A student’s guide. Cambridge: Cambridge | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Jacobs, Roderick A. (1995). English syntax: A grammar for English language | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | professionals. New York : Oxford University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Keenan, Edward L., & Comrie, Bernard (1977). Noun phrase accessibility and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | universal grammar. Linguistic inquiry, 8 (1), 63-99. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Kucera, H., & Francis, R. N. (1967). A computational analysis of present day English. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Providence, RI: Brown University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Kuno, Susumu (1976). Subject, theme, and speaker’s empathy: A re-examination of | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | relativization phenomena. In Li, C. N. (Eds.), Subject and topic (pp. 419-444). New York: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1987). Functional syntax: Anaphora, discourse and empathy. Chicago: | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | University of Chicago Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Labov, W., & Waletzky, J. (1967). Narrative analysis: Oral version of personal | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | experience. In J. Helm (Eds.), Essays on the verbal and visual arts. Seattle: University of Washington Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lai, Shiang-ru (1997). Anaphora in Chinese-speaking children’s spoken narratives. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Unpublished MA Thesis. Taipei: National Taiwan Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lambrecht, Knud (1994). Information structure and sentence form: Topic, focus, and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | the mental representations of discourse referents. Cambridge; New York: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Leech, Geoffrey N. (1975). A communicative grammar of English. London: Longman. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Levinson, Stephen C. (1983). Pragmatics. Cambridge; New York: Cambridge | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Li, C. Ing (1985). Participant anaphora in Mandarin Chinese. Unpublished Ph. D. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | dissertation, University of Florida. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Li, Charles N., & Sandra A. Thompson (1979). Third-person pronouns and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | zero-anaphora in Chinese discourse. In Talmy Givon (Eds.), Syntax and | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | semantics 12: Discourse and syntax (pp. 311-335). New York: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Li, Wendan (2000). Numeral-classifiers as a grounding mechanism in Mandarin | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chinese. Journal of Chinese linguistics, 28 (2), 337-367. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, Helena I-ling (1992). Anaphora in written and spoken Chinese narratives. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Unpublished MA Thesis. Taipei: National Taiwan Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lyons, John (1977). Semantics. Cambridge: Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1979). Deixis and anaphora. In Terry Myers (Eds.), The development of | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | conversation and discourse. (pp. 88-103). Edinburgh: Edinburgh University | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Maclin, Alice (1981). Reference guide to English: A handbook of English as a second | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | language. New York: Holt, Rinehart, and Winston. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McCarthy, Michael (1991). Discourse analysis for language teachers. Cambridge: | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Cambridge University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Pu, Ming-ming (1995). Anaphoric patterning in English and Mandarin narrative | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | production. Discourse processes, 19, 279-300. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Reinhart, Tanya (1983). Anaphora and semantic interpretation. London, | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Sydney: Croom Helm. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Robinett, Betty Wallace, & Schachter, Jacquelyn (1983). Second language | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | learning: Contrastive analysis, error analysis, and related aspects. Ann Arbor: | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | University of Michigan Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Rumelhart, David E. (1975). Notes on a schema for stories. In D. Bobrow, & A. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Collins (Eds.), Representation and understanding. New York: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Sag, I., & Hankamer, J. (1984). Toward a theory of anaphoric processing. Linguistics | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | and philosophy, 7 (3), 325-345. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Sanford, Anthony J., & Garrod, Simon C. (1981). Understanding written | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | language: Explorations in comprehension beyond the sentence. New York: | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Wiley. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Strawson, P. F. (1950). On referring. Mind, 61, 320-344. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Sung, Ming-hui (2004). Chinese and English referential strategies in Taiwanese | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | elementary school students’ spoken narratives. Unpublished MA Thesis. Taipei: National Taipei Teachers College. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Tai, James H-Y (1978). Anaphoric restraints in Mandarin Chinese narrative | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | discourse. In John Hinds (Eds.), Anaphora in discourse (pp. 279-338). Edmonton, Alberta: Linguistic Research. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Tomlin, Russell S. (1987). Linguistic reflections of cognitive events. In Russell | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | S. Tomlin (Eds.), Coherence and grounding in discourse (pp. 455-479). Amsterdam, Philadelphia: Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Tomlin, Russell S., & Pu, Ming Ming (1991). The management of reference in | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Mandarin discourse. Cognitive Linguistics 2 (1), 65-93. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Tsao, Feng-fu (1979). A functional study of topic in Chinese: The first step toward | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | discourse analysis. Taipei: Student Book. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1990). Sentence and clause structure in Chinese: A functional | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | perspective. Taipei: Student Book. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Toole, Janine (1996). The effect of genre on referential choice. In Thorstein Fretheim, | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | & Jeanette K. Gundel (Eds.), Reference and referent accessibility (pp. 263-290). | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | van Dijk, Teun A. (1982). Episodes as units of discourse analysis. In Deborah Tannen | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | (Eds.) Analyzing discourse: Text and talk (pp. 177-195). Washington D. C.: Georgetown University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | -----. (1987). Episodic models in discourse processing. In R. Horowitz, & S. J. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Samuels (Eds.), Comprehending oral and written language (pp. 161-196). CA: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | William, Jessica (1988). Zero anaphora in second language acquisition: A comparison | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | among three varieties of English. Studies in second language acquisition, 10, 339-370. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Yule, G. (1981). New, current and displaced entity reference. Lingua, 55, 41-52. | zh_TW |