dc.contributor.advisor | 何萬順 | zh_TW |
dc.contributor.advisor | Her, One Soon | en_US |
dc.contributor.author (Authors) | 廖家昱 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | Liao, Jia Yu | en_US |
dc.creator (作者) | 廖家昱 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Liao, Jia Yu | en_US |
dc.date (日期) | 2013 | en_US |
dc.date.accessioned | 1-Jul-2014 12:01:50 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 1-Jul-2014 12:01:50 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 1-Jul-2014 12:01:50 (UTC+8) | - |
dc.identifier (Other Identifiers) | G1005550055 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/67066 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 語言學研究所 | zh_TW |
dc.description (描述) | 100555005 | zh_TW |
dc.description (描述) | 102 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 臺灣客家語(以下簡稱客語)在分類詞與量詞的界定上一直是處於模糊的灰色地帶,先前文獻對客語分類詞的看法因界定方法不夠精確而導致有些量詞被視為分類詞,或認為分類詞與量詞並無差別。導致了分類詞在客語教學中未受到重視。本論文的研究目的如下:一、藉由精準的分類詞判定方法,重新找出文獻中的分類詞,並盡可能提供客語分類詞的清單。二、以這些清單為基礎,歸納出客語分類詞語意歸類系統。三、比較客語與華語、閩南語的分類詞語意歸類系統。最後,根據兩方言的差異,提供給客語分類詞教學的依據。因此,本論文利用Her & Hsieh(2010)與Her(2012)所提供的分類詞與量詞的語法測試、集合論、語意數值為基礎,重新界定歷年文獻中的語料。文獻來自教育部、國科會研究計劃、專書、碩士論文、字典。本文將這些文獻依其對分類詞的界定分成兩類:將量詞與分類詞視為相同、區分分類詞與量詞但不夠精準。 | zh_TW |
dc.description.tableofcontents | 誌謝……………………………………………………………………………………...iv中文摘要………………………………………………………………………………...vi英文摘要………………………………………………………………………………..vii第一章 緒論 11.1研究動機及目的 11.2研究方法 3第二章 文獻回顧 62.1臺灣四縣客語的介紹 6 2.2不區隔分類詞與量詞 7 2.3 區隔分類詞與量詞 10第三章 研究架構 163.1分類詞與量詞的語法差異 163.1.1數詞/形容詞併用法 (Numeral/ Adjectival Stacking) 163.1.2 「的」插入法 (de-insertion) 203.1.3 「中性分類詞」替換法 (generic classifier-substitution) 21 3.2分類詞與量詞的集合論差異 223.3分類詞與量詞的語意數值差異 23第四章 語料分析 264.1研究架構之客語語料分析…………………………………………………....274.2客語分類詞清單 324.3客語分類詞的語意歸類系統 36第五章 討論 435.1臺灣華語、閩南語的分類詞語意歸類系統 435.2華語和客語的分類詞比較 485.3閩南語和客語的分類詞比較 56第六章 結論與未來研究 636.1研究成果 636.2研究限制與意涵 64參考文獻 66 表格表格一 52個檢驗為分類詞的語料及用例……………………………………………32表格二 12個檢驗為兼具分類詞與量詞的語料………………………………………35表格三 客語獨有的分類詞……………………………………………………………48表格四 客語和華語分類詞的比較:歸類不同,用例不同……………………………………..50表格五 客語和華語分類詞的比較:歸類雷同,用例不同…………………………………………52表格六 客語和華語分類詞比較:歸類雷同,用法雷同…………………………………………….53表格七 客語獨有的分類詞……………………………………………………………56表格八 客語和閩南語分類詞的比較:歸類不同,用例不同…………………………………….57表格九 客語和閩南語分類詞的比較:歸類雷同,用例不同…………………………………….58表格十 客語和閩南語分類詞比較:歸類雷同,用法雷同…………………………………………59圖表圖表一 四縣客語分佈圖..................................................................................................7圖表二 華語、閩南語、客語的關係............................................................................14 圖表三 客語分類詞歸類系統........................................................................................37圖表四 一維概念下的分類詞........................................................................................38圖表五 二維概念下的分類詞........................................................................................38圖表六 三維概念下的分類詞........................................................................................39圖表七 天然概念下的分類詞........................................................................................40圖表八 加工概念下的分類詞.......................................................................................41圖表九 事件概念下的分類詞........................................................................................41圖表十 賴宛君(2011,100)華語分類詞語意歸納系統(一)........................................44圖表十一 賴宛君(2011,101)華語分類詞語意歸納系統(二)....................................45圖表十二 陳孟英(2013,45)閩南語分類詞語意歸類系統..........................................47 | zh_TW |
dc.format.extent | 1312221 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G1005550055 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 分類詞 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 量詞 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 臺灣客語 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 個體量詞 | zh_TW |
dc.title (題名) | 區分客語中之分類詞 | zh_TW |
dc.title (題名) | Identifying Classifiers in Hakka | en_US |
dc.type (資料類型) | thesis | en |
dc.relation.reference (參考文獻) | Allan, Keith. 1977. Classifier. Language, 53.2: 285-311.Au Yeung, W.H.B. 2005. An interface program for parameterization of classifiers in Chinese. PhD Dissertation. Hong Kong University of Science and Technology.Au Yeung, W.H.B. 2007. Multiplication basis of emergence of classifier. Language and Linguistics 8.4: 203-248.Chao, Yuen-Ren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. University of California Press: Berkeley.Cheng, Lai-Shen and Rint Sybesma. 1998. Yi-wan Tang, Yi-ge Tang: classified and massifiers. Tsing Hua Journal of Chinese Studies: New Series 28.3: 385-412.Her, One-Soon and Hsieh, Chen-Tien. 2010. On the semantic distinction between classifiers and measure words. Language and Linguistics 11.3: 527-550.Her, One-Soon. 2012. Distinguishing classifiers and measure words: A mathematical perspective and implications. Lingua 122: 1668-1691.Hsieh, Miao-Ling. 2008. The internal structure of noun phrases in Chinese. Taiwan Journal of Linguistics: Book Series in Chinese Linguistics, No. 2. Crane Publishing, Taipei.Li, Charles and Sandra, Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A functional reference grammar. University of California Press: Berkeley.Tai, James H-Y., and Wang, Lian-Quing. 1990 A semantic study of the classifier tiao(條). Journal of the Chinese Language Teachers Association 25: 35-56.Tai, James H-Y. 1994 Chinese classifier systems and human categorization. In Honor of Professor William S.-Y. Wang: Interdisciplinary Studies on Language and Language Change, ed. by M. Y. Chen and O. J. L. Tzeng, 479-494. Taipei: Pyramid Press.Tai, James H-Y., and Wu, Wen-Li. 2001. Hakka Classifiers: Collection and Analysis. Paper presented at IACL-10/NACLL 13.Tang, Jane Chih-Chen. 2005. Nouns or classifiers: a non-movement analysis of classifiers in Chinese. Language and Linguistics 6.2: 431-472.Wiebusch, Thekla. 1995. Quantification and qualification: two competing functions of numeral classifiers in the light of radical system of the Chinese script. Jurnal of Chinese linguistics, 23.2: 1-41.中文參考書目(按作者姓氏之漢語拼音排序)張屏生。2007。《台灣地區漢語方言的語音和詞彙》(冊二)語料篇-高雄閩南話語彙集,臺南市:開朗雜誌。陳韻伃。2003。《台灣閩南語及客語量詞系統比較研究》,國立中正大學語言學研究所碩士論文。陳羿如。2013。《量詞與分類詞:教學的反思與建議》,國立政治大學華語文教學博碩士學位學程碩士論文。陳孟英。2013。《台灣閩南語中的分類詞》,國立政治大學語言學研究所碩士論文。鍾有猷。1999。《四縣客音字典》,張致遠文化工作室。鍾萬梅、古國順。2013。《客語能力認證基本詞彙-初級(四縣腔)》第三版,行政院客家委員會。郭怡君。1998。《中英量詞語意對比分析》,國立中正大學語言所碩士論文。何耿鏞。1993。《客家方言語法研究》,廈門:廈門大學出版社。許極燉。2004。《台語漢字讀音詞典》,頁752-759,開拓出版。胡鑫麟。1994。《分類台語小辭典》,頁754-770,台北:自立晚報文化出版部。教育部。2006。教育部台灣客家語常用詞辭典-試用版。http://hakka.dict.edu.tw/hakkadict/index.htm教育部。2011。《臺灣閩南語常用辭典》線上版,教育部國語推行委員會,http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index.html。羅肇錦。1985。《客語語法》,學生書局。李美齡。1998。《閩南語量詞系統研究》,國立中正大學語言學研究所。劉添珍。2000。《漢字客家語文字典》,客家台灣文史工作室。賴宛君。2011。《準確界定漢語中分類詞》,國立政治大學語言學研究所碩士論文。邱湘雲。2007。《閩南語和客家話的「量詞」-與國語比較》,玄奘人文學報6: 1-26。戴浩一、郭怡君、李美齡。1998。《台灣閩南語量詞的歸類形式及認知原則》,行政院國科會專題研究計劃(NSC 86-2411-H194-005)。王力。1958。《漢語史稿上冊》,北京:科學出版社。王育德。2000。《台語入門》,前衛出版社。魏益民。2001。《實用鄉土生活台灣話》,台北:南天出版社。吳莉雯。2001。《台灣四縣客語量詞系統研究》,國立中正大學語言學研究所碩士論文。吳昭亮。2010。《台灣客家話量詞研究》,國立中央大學客家語文研究所碩士論文。楊秀芳。1991。《臺灣閩南語語法稿》,大安出版社。姚榮松、羅肇錦。1998。《臺灣閩南語、客家語及國語常用詞彙的對譯研究》,行政院國科會專題研究計畫(NSC 86-2411-H003-005)。姚榮松、陳憲國。2003。《台北縣國小閩南語1000常用詞彙如何配合九年一貫課程之研究》,台北縣政府教育局。行政院客家委員會。2008。《客家腔調分佈與語言復甦》。 | zh_TW |