2024-04 |
Этноним «турок, турецкий» в славянской идиоматике и фразеологии |
book/chapter |
pdf(41) |
2024-03 |
Об одном сербском библейском фразеологизме: апокриф или мифологема? |
book/chapter |
web page(73) |
2023-12 |
«Свой» и «чужой» в сербской этноидиоматике |
book/chapter |
pdf(50) |
2023-10 |
Русский язык в славянском мире: к вопросу о сложности изучения русского языка на фоне других славянских |
book/chapter |
pdf(165) |
2023-05 |
О междометных приветствиях в славянских языках |
book/chapter |
pdf(112) |
2023-05 |
Полисемантизм глаголов сесть – сидеть – садиться и их фразеопрагматический потенциал в русском языке |
book/chapter |
pdf(94) |
2023-03 |
Славянская «топонимическая фразеология»: фразеологические единицы с компонентом-ойконимом в славянских языках |
book/chapter |
web page(276) |
2022-12 |
В огороде бузина, а в Киеве дядька |
book/chapter |
pdf(199) |
2022-06 |
«Посидим на дорожку?» (о концептуальном полисемантизме глагола «сидеть» и его де- риватов в русской картине мира) |
book/chapter |
|
2022-03 |
К проблеме «украинского варианта» русского языка: некоторые специфические черты и особенности русскоязычной речи украинцев |
book/chapter |
pdf(171) |
2022-02 |
Концептуальное переосмысление тюркизма "майдан" в современных славянских языках и фразеологии |
book/chapter |
pdf(102) |
2020.12 |
Фразеологизмы, отражающие культурологические и концептуальные реалии, в украинском фольклорном песенном творчестве |
book/chapter |
|
2020.12 |
Фразеологические идеологемы как интертекстуальный маркер: стилистико-прагматический аспект и проблема перевода (на материале произведений Вен. Ерофеева и Й. Шкворецкого) |
book/chapter |
pdf(211) |
2020-09 |
Русские и украинские фразеологические параллели в языке спортивной журналистики |
book/chapter |
pdf(156) |
2020-06 |
The phenomenon of Russian-Ukrainian bilingualism and multicodality as a language portrait of modern Ukrainian language situation |
book/chapter |
|
2020-04 |
Влияние русской фразеологии на современный разговорный украинский язык, суржик и жаргон |
book/chapter |
|
2020-02 |
Украинские лексические и фразеологические вставки в речи русских, проживающих на Украине, как один из аспектов практического обучения и изучения близкородственных языков |
book |
web page(397) |
2020-01 |
Феномен русско-украинского билингвизма и многокодовости как языковой портрет |
book/chapter |
pdf(218) |
2019-12 |
«Кулинарный код» во фразеологии: культуры разные, образы близкие (славянские и китайские фразеологические параллели) |
book |
|
2019-12 |
Русскоязычие крупных городов Украины |
book |
web page(288) |
2019-12 |
О преподавании славянских языков в Тайване |
專書篇章 |
|
2019-12 |
Спортивная лексика в русском и украинском публичном дискурсе (к вопросу о фразеологизации спортивной лексики в языке средств массовой информации) |
專書篇章 |
|
2019-12 |
Украинистика в Тайване сегодня |
專書篇章 |
|
2019-11 |
Современный языковой срез городского интердиалекта Киева |
book/chapter |
|
2019-09 |
Дневник |
專書篇章 |
|