2023-11 |
德國文學導遊中的台灣文化轉譯 |
conference |
web page(108) |
2023-10 |
為傳統而創新—以格林童話的台語譯本為例 |
article |
web page(80) |
2023-07 |
Einführung in die Übersetzungspolitik in Nachkriegstaiwan |
conference |
pdf(1) |
2022-11 |
德語台灣短篇小說選集編譯的今與昔 |
conference |
pdf(45) |
2022-10 |
Innovation für Tradition – am Beispiel der Übersetzung von Grimms Märchen ins Taiwanische |
conference |
pdf(37) |
2021-12 |
譯者隱身與「被隱身」– 以長篇小說《海神家族》的德語翻譯為例 |
article |
pdf(189) |
2021-12 |
譯者隱身與「被隱身」:以長篇小說《海神家族》的德語翻譯為例 |
article |
pdf(272) |
2021-12 |
Von Wahrsagern und Technofrauen |
book |
|
2021-10 |
„Gerechtigkeit“ im Editions- und Publikationsverfahren der deutschen Übersetzungsanthologien taiwanischer Erzählungen |
conference |
pdf(190) |
2021-06 |
小說《海神家族》德語譯本中的改寫與操縱 |
conference |
web page(301) |
2020-03 |
臺灣德文翻譯之現況與挑戰 |
article |
pdf(430) |
2020 |
Translating Taiwan – Textauswahl und Übersetzungsstrategien bei der Übertragung taiwanischer Prosaliteratur ins Deutsche |
book |
web page(261) |
2019-09 |
台灣文學德語翻譯的現況與挑戰 |
conference |
web page(347) |
2019-06 |
打開台灣文學這扇窗 : 淺談台灣文學德語翻譯的推動 |
article |
pdf(262) |
2019-03 |
„Der Kaiser von China“, aber nur in den Hautfalten des Buddha – Exotismus im Roman von Tilman Rammstedt |
article |
pdf(238) |
2018-12 |
Kann die Methodik des Übersetzungsunterrichts auch umgedreht werden? |
article |
pdf(293) |
2018-05 |
真的直译就好?—谈德语人称代词的中译 |
article |
pdf(410) |
2017-02 |
明日待續 |
book/chapter |
web page(495) |
2016-09 |
查莫寧的虛構與現實的不可譯-《夢書之城》及《夢書迷宮》的「再」翻譯 |
article |
pdf(654) |
2016-07 |
A Comic Play with Dual Modes of Fun - A Study of Adaptability in the Translated Subtitles in German Humorous Movies |
article |
web page(738) |
2014-04 |
Die deutschen Modalpartikeln denn, doch, ja und ihre Äquivalente im chinesischen |
book/chapter |
web page(670) |
2013-12 |
專案翻譯教學在德漢翻譯課程中的運用-以音樂劇劇本「Linie 1」之中譯為例 |
article |
pdf(633) |
2013-09 |
Ach so, aus Taiwan! |
book/chapter |
web page(680) |
2013-07 |
Between Translation and Transformation: Examining the German Translation of E-PLAN Scripts from the Perspective of Functional Translation |
article |
pdf(540) |
2012-10 |
從平行到對角 - 以字幕翻譯為主題的任務型德漢翻譯課程設計 |
book/chapter |
web page(386) |