2018-11 |
Киевский суржик как феномен украинской городской разговорной речи (на примере комедии М.П. Старицкого "За двумя зайцами") |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
說明頁(423) |
2017-09 |
Semantic and Stylistic Analysis of the Russian Verbs Expressing People’s Motion: from Standard to Substandard |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
說明頁(371) |
2015-09 |
Сфера спорта как источник «новой фразеологии» современного русского языка |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
說明頁(334) |
2015-06 |
Фразеологические неологизмы русского языка и проблемы их лексикографического описания |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
說明頁(304) |
2014-02 |
Фразеология сферы спорта как пример языковой игры |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
說明頁(423) |
2005-05 |
Фразеологические неологизмы русского языка и проблемы их лексикографического описания |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
說明頁(343) |
2015-09 |
К вопросу о «языке спорта» как особом типе подъязыка в современной коммуникации |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
|
2016-07 |
Русский текст в украинском разговорном языке |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
article |
|
2016-10 |
ОБРАЗЫ РУССКОЙ СИМВОЛИСТСКОЙ ПРОЗЫ В ФИЛЬМАХ А. ТАРКОВСКОГО |
瓦列格夫、Волегов, А.В |
article |
說明頁(293) |
2017-06 |
Analysis of the Transferred Meanings of LION in Russian Literary Text
(俄國文學文本中「獅子」的轉義研究) |
張瑞承、ЧАНГ, Джуй Ченг、Chang, Juicheng |
article |
pdf(352) |
2018-06 |
Words and Things: Analyzing the Poetic Experiments of Russian Cubo-Futurists |
鄢定嘉、Yen, Tingchia |
article |
說明頁(621) |
2016-10 |
Творчество Д.С. Мережковского в «китайском мире» (Япония, Китай, Тайвань): подступы к теме |
瓦列格夫、Волегов, Алексей |
article |
pdf(251) |
2014-06 |
О ПРЕДСИМВОЛИЗМЕ КАК ЯВЛЕНИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1880-Х ГОДОВ |
瓦列格夫、Волегов, Алексей |
article |
pdf(211) |
2015-06 |
Гаршин, Мережковский, Сологуб: тенденции процесса рецепции за рубежом |
瓦列格夫、Волегов, Алексей |
article |
pdf(233) |
2017-09 |
Влияние Тырновской школы на митрополита Киприана сильно преувеличено |
捷米多夫、Демидов, Д. Г. |
article |
說明頁(292) |
2018-09 |
Словообразовательный и стилистико-прагматический потенциал диминутивных суффиксов имён существительных в русских частушках |
薩承科、Савченко, А.В.、郭怡君 |
article |
pdf(218) |
2018-05 |
Тайваньская жизненная философия в «кулинарно-фразеологическом» зеркале (с параллелями в славянских языках) |
薩承科、Савченко, А.В.、Savchenko, Alexandr |
article |
pdf(465) |
2015-11 |
«Спортивная фразеология» современного русского языка: общая характеристика и основные особенности |
薩承科、Савченко, А.В.、Savchenko, Alexandr |
article |
pdf(353) |
2017-09 |
Семантико-стилистический анализ русских глаголов, выражающих передвижение человека: от cтандарта к субстандарту |
薩承科、Савченко, А.В.、Khmelevskiy, Mikhail S.、Savchenko, Alexandr |
article |
說明頁(395) |
2018-09 |
«...Какой русский не любит быстрой езды»: семантическая группа глаголов движения в русском языке – от стандарта к субстандарту |
薩承科、Савченко, А.В.、Khmelevskiy, Mikhail S.、Savchenko, Alexandr |
article |
說明頁(748) |
2017-11 |
Над кем смеётесь?, или о специфике создания комического в украинском языке (на примере романа О. Черногуза "Аристократ из Вапнярки") |
薩承科、Savchenko, Alexandr、Khmelevskiy, Mikhail S. |
article |
說明頁(299) |
2018-06 |
«Тиха украинская ночь, но сало надо перепрятать» (этносимвол «сало» в украинской фразеологии с русскими параллелями) |
薩承科、Савченко, А.В.、Khmelevskiy, Mikhail S. |
article |
說明頁(339) |
2015-01 |
Clausal‐packaging of path of motion in Mandarin learners` acquisition of Russian and Spanish |
葉相林、Yeh, Hsiang-lin、Сянлинь, Е、Chui, Kawai *、Lan, Wen-Chun、Cheng, Yu-Han |
article |
|
2019-11 |
Review on the Dictionary of Reduced Forms in Russian Speech by D.A. Stoyka(書評) |
葉相林、Yeh, Hsiang-lin、Сянлинь, Е |
article |
pdf(892) |
2018-12 |
К истокам формирования и становления украинской языковой трехкодовости (русский язык – суржик – украинский язык) |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. *、Khmelevskiy, Mikhail S. |
article |
說明頁(276) |