Publications-WTO

Showing 1-25 of 27
Date Title Type Full Text
2025-12 閱讀世界,想像中國:《世界文學》(1934-1935)的譯介實踐與文學圖景 article web page(3)
2024-09 重繪文學地圖:滬版《大公報》副刊中的世界與中國(1936-1937) article web page(7)
2024-06 翻譯中國‧再現摩登:林語堂「小評論」之法譯行旅 article pdf(303)
2024-03 航向「子午線」:徐仲年《法文上海日報》中的中國現代文學譯介 article web page(303)
2023-12 « L’étrange voyage ! » : la traduction d’Arsène Lupin par Zhou Shoujuan au début de la République de Chine à Shanghai article web page(505)
2022-03 書寫西洋鏡:論陸澹盦偵探影戲小說的跨文化轉化實踐 article web page(302)
2020-12 The Chivalrous Burglar of a Thousand Faces: Arsène Lupin and Sun Liaohong’s Legends of Lu Ping article web page(595)
2020-06 「肉感」與摩登上海:試窺二三O年代現代小說中的肉體、視覺與現代性 article web page(425)
2020-02 鷹歸梵林墩——致尉天驄老師 article web page(351)
2019-12 「越界.轉化:近現代翻譯文學與思潮的旅行」專題導言 article web page(493)
2019-12 「這奇異的旅程!」:周瘦鵑的亞森羅蘋小說翻譯與民初上海 article web page(596)
2018-12 「譯」美匡惡的跨文化實踐:論曾虛白《真美善》時期 唯美文學譯介與創作 article pdf(412)
2017-06 譯者現身的跨國行旅:從《疤面瑪歌》(Margot la Balafrée)到《毒蛇圈》 article pdf(556)
2016-06 Transculturate the Modern: Zhang Ruogu’s Literary Life in 1930s Shanghai article web page(1069)
2016-06 「文藝」如何「復興」?-「文藝」的一種現代化歷程 article web page(484)
2016-03 翻譯異國、想像中國:張若谷譯《中國孤兒》探析 article pdf(621)
2015-06 咨爾多譯,為民前鋒:《前鋒月刊》中的異國文藝譯介與國族想像 article pdf(715)
2015-06 咨爾多譯,為民前鋒:《前鋒月刊》中的異國文藝譯介與國族想像 article pdf(537)
2014 Shanghai’s Dancing World, Cabaret and Urban Politics, 1919-1954 書評 article pdf(730)
2013-04 以「傳奇」志現代: 論徐訏上海羅曼司的文學特質與文化意涵 article web page(893)
2012-12 譯者前言 article pdf(467)
2012-12 一種浪漫主義的中國源起 article pdf(826)
2012-09 「演繹/譯」唯美:論林微音之譯作《馬斑小姐》與創作《花廳夫人》 article web page(633)
2012-06 「現代」:翻譯與想像 article pdf(667)
2012-06 摩登現代人:《時代》畫報中的現代想像與文化意涵 article pdf(520)